有奖纠错
| 划词

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里了名副其实的科学工具。

评价该例句:好评差评指正

La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.

毛毛虫最终了蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

Al hervir, el agua se transforma en vapor.

沸腾的时候水蒸汽了。

评价该例句:好评差评指正

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领地逐渐了国家。

评价该例句:好评差评指正

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber虚拟式。

评价该例句:好评差评指正

Con este traje me voy hecho una visión .

穿这身衣服我简直了个丑八怪.

评价该例句:好评差评指正

Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.

重建会旅游业的巨大功。

评价该例句:好评差评指正

La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.

红色和黄色混合会橙色。

评价该例句:好评差评指正

Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.

到熔点时,这个东西一滩水。

评价该例句:好评差评指正

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,一个非常孤单的人。

评价该例句:好评差评指正

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很努力地劳作,了一个畜牧业的百万富翁。

评价该例句:好评差评指正

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有的液都能和固

评价该例句:好评差评指正

Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.

世界上一个专门供应甜点的餐厅。

评价该例句:好评差评指正

Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.

今天,世界已经单极世界,由此产生种种后果。

评价该例句:好评差评指正

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛博丹·米洛舍维奇的审判已一场长期连播的滑稽戏。

评价该例句:好评差评指正

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转可以衡量的目标。

评价该例句:好评差评指正

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始一种城市现象。

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.

我们不能让这种灾难性假设预料中的必然结局。

评价该例句:好评差评指正

Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.

不低的平均水平未必最贫穷者的繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Sin ella, se convierte en un indicador económico sin relación con la realidad social.

没有这一公平理念,发展将一个与社会现实毫无关系的经济指数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

足球二三事

Ferguson le convertiría en un jugador total.

弗格森将他变成了一个全面球员。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Nada, me convierto en murciélago y me voy volando.

什么也没说,变成蝙蝠飞走啦。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

El femenino cambia la " o " por una " a " .

阴性就是从o变成a。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Tengo mucho miedo de que en mi interior no haya una piedra preciosa como ésta.

己能不能变成这么美结晶 不敢去想。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

En resumen, por qué nos quedamos calvos?

简而言之,为什么会变成秃头?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子和雪

No me convertiré en lobo. Ya lo sé, mamá.

都不许变成啦 妈妈。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Lo que hicimos en español fue cambiar la “l” del final por una “n”.

在西班牙语里,将末尾“l”变成了“n”。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Nuestra autocaravana se ha convertido en un barco.

露营车现在变成了一艘船。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Puede parecer una salchicha ahora, ¡pero muy pronto será un magnífico dragón!

虽然现在看上去像一根香肠,但是过不了多久,它将会变成一条霸气龙!

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Desde entonces ha estado utilizando su magia con fines puramente egoístas.

变成一个魔法只为己而用人。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Para que se convierta en un monstruo.

你是说哈尔要变成魔王了。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

¿Cómo conseguir un nuevo vehículo con las dos piezas Pocoyó?

怎么把这两块变成可以用车子呢?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No se han convertido en cerdos para siempre, ¿verdad?

不会真变成猪了吧?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Entonces, se convirtieron en cerdos, no lo soñé.

这不是梦 他变成猪了。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Y para ser sincero, no estoy muy seguro de cómo hemos llegado a esto.

老实说 也不为什么会变成这个样子。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Aquí los volcanes se convierten en viñas de sabores incomparables.

在这里,火山变成了无与伦比美味葡萄园。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

O puede que te transforme en un trozo de carbón.

也可以变成石炭。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¿Qué será de tu vida si un día me voy de viaje y no vuelvo?

如果有一天去旅行却不回来了,你生活会变成什么样?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es bastante habitual que se cambie la G por una B.

如果吧G变成B这也是很平常

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

De forma que la solución pasó por devaluar los salarios.

于是对策变成了降薪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 剔除, 剔除糟粕, 剔红, 剔肉, 剔牙, 剔庄货, , 梯次队形, 梯度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接