En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里了名副其实的科学工具。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终了蝴蝶。
Al hervir, el agua se transforma en vapor.
沸腾的时候水蒸汽了。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐了国家。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你们把caber虚拟式。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直了个丑八怪.
Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会旅游业的巨大功。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会橙色。
Cuando llega al punto de fusión , eso se convierte en agua.
当到熔点时,这个东西一滩水。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果你不努力克服你的内向性,会一个非常孤单的人。
Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .
路易斯很努力地劳作,了一个畜牧业的百万富翁。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液都能和固。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它世界上一个专门供应甜点的餐厅。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经单极世界,由此产生种种后果。
El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.
对斯洛博丹·米洛舍维奇的审判已一场长期连播的滑稽戏。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转可以衡量的目标。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始一种城市现象。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难性假设预料中的必然结局。
Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.
不低的平均水平未必最贫穷者的繁荣。
Sin ella, se convierte en un indicador económico sin relación con la realidad social.
没有这一公平理念,发展将一个与社会现实毫无关系的经济指数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ferguson le convertiría en un jugador total.
弗格森将他变成了一个全面球员。
Nada, me convierto en murciélago y me voy volando.
什么也没说,变成蝙蝠飞走啦。
El femenino cambia la " o " por una " a " .
阴性就是从o变成a。
Tengo mucho miedo de que en mi interior no haya una piedra preciosa como ésta.
不己能不能变成这么美结晶 不敢去想。
En resumen, por qué nos quedamos calvos?
简而言之,为什么会变成秃头?
No me convertiré en lobo. Ya lo sé, mamá.
都不许变成狼 啦 妈妈。
Lo que hicimos en español fue cambiar la “l” del final por una “n”.
在西班牙语里,将末尾“l”变成了“n”。
Nuestra autocaravana se ha convertido en un barco.
露营车现在变成了一艘船。
Puede parecer una salchicha ahora, ¡pero muy pronto será un magnífico dragón!
虽然现在看上去像一根香肠,但是过不了多久,它将会变成一条霸气龙!
Desde entonces ha estado utilizando su magia con fines puramente egoístas.
变成一个魔法只为己而用人。
Para que se convierta en un monstruo.
你是说哈尔要变成魔王了。
¿Cómo conseguir un nuevo vehículo con las dos piezas Pocoyó?
怎么把这两块变成可以用车子呢?
No se han convertido en cerdos para siempre, ¿verdad?
他不会真变成猪了吧?
Entonces, se convirtieron en cerdos, no lo soñé.
这不是梦 他真都变成猪了。
Y para ser sincero, no estoy muy seguro de cómo hemos llegado a esto.
老实说 也不为什么会变成这个样子。
Aquí los volcanes se convierten en viñas de sabores incomparables.
在这里,火山变成了无与伦比美味葡萄园。
O puede que te transforme en un trozo de carbón.
也可以变成石炭。
¿Qué será de tu vida si un día me voy de viaje y no vuelvo?
如果有一天去旅行却不回来了,你生活会变成什么样?
Es bastante habitual que se cambie la G por una B.
如果吧G变成B这也是很平常。
De forma que la solución pasó por devaluar los salarios.
于是对策变成了降薪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释