有奖纠错
| 划词

El 46% de los beneficiarios de los proyectos de vivienda son mujeres.

住所项目46%受益者妇女。

评价该例句:好评差评指正

Los PMA siguen siendo los principales beneficiarios de la cooperación técnica de la UNCTAD.

它们继续贸发会议技术合作活动主要受益者

评价该例句:好评差评指正

Campesinos y campesinas se benefician por igual con el programa de electrificación rural.

农村不论男女,都农村电气化方案受益者

评价该例句:好评差评指正

Se han creado algunas ONG que realizan actividades dirigidas específicamente a la mujer.

一些明确以妇女为受益者非政府组织陆续涌现。

评价该例句:好评差评指正

Serán beneficiarios directos del proyecto 10 a 15 miembros seleccionados de la red del Instituto Virtual.

这个项目直接受益者学会网络10至15个选定成员。

评价该例句:好评差评指正

El PMA también distribuye 9.881 toneladas de alimentos por mes a un promedio de 582.934 beneficiarios.

粮食计划署每月还向平均582 934名受益者分发9 881公吨粮食。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el 98% de los beneficiarios de los programas públicos de microfinanciación y microcrédito son mujeres.

例如,小资和小贷款公共计划98%受益者妇女。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo son los principales beneficiarios de las remesas; ya que reciben el 65% del total.

发展中国家汇款主要受益者,占流入汇款65%以上。

评价该例句:好评差评指正

La propia UNCTAD se benefició directamente de algunos de los efectos a largo plazo de los cursos de formación.

贸发会议本身培训班长期影响直接受益者

评价该例句:好评差评指正

El fortalecimiento del papel de las mujeres como participantes activas y beneficiarias es otra de las preocupaciones del ONU-Hábitat.

加强妇女作为积极参与者和受益者作用人居署关心另一个方面。

评价该例句:好评差评指正

Por último, los jóvenes no sólo son beneficiarios de las políticas, los programas y las metas que he mencionado.

最后,青年人不仅上述各项政策、方案和目标受益者

评价该例句:好评差评指正

Además, la falta de seguridad en el transporte de las raciones provocó nuevos retrasos en su entrega a los beneficiarios.

此外,口粮运输缺乏安全保障,进一步耽搁了向受益者交付口粮。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de ese plan, de los 338 beneficiarios que reúnen las condiciones previstas, 116 han aceptado recibir una indemnización.

在338名受益者中,116名已根据这项计划接受了赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Se han completado los expedientes de 487 beneficiarios de 632 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.

有资格领取2 000欧元开办经费援助632名受益者中,受益人487名申请已处理完毕。

评价该例句:好评差评指正

Cuba también ha sido receptora de la cooperación económica internacional, en la que la ONUDI ha tenido un papel destacado.

古巴也国际合作受益者,工发组织在这方面发挥了突出作用。

评价该例句:好评差评指正

Deberían crearse mecanismos concretos para que todos los que brindan asistencia de socorro rindieron más efectivamente cuentas a los beneficiarios.

应当制订具体机制,以增强所有向受益者提供救济援助责任。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia demuestra que en el plano internacional, en general a largo plazo, no hay ganadores netos ni perdedores netos.

经验表明,在国际一级,从长期来看,在大多数情况下没有纯粹受益者和纯粹失败者。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

在这方面,农村也不论男女都本地区道路建设受益者

评价该例句:好评差评指正

Entre los principales beneficiarios figuran Asia oriental (después del decenio de 1960) y China y la India (desde 1980) (Kaplinsky y Morris, 2001).

主要受益者包括东亚(上世纪六十年代之后)中国和印度(自上个世纪八十年代以来) (Kaplinsky and Morris 2001)。

评价该例句:好评差评指正

Implican que los pueblos deberían ser los principales beneficiarios de todas las resoluciones que aprobemos y todos los programas que lancemos.

这些字表明,人民应该我们通过每项决议和开办每个方案首要受益者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cartulario, cartulina, cartusana, caruata, carúncula, carunculado, carúnculado, caruncular, carúnculo, carupanero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Los grandes beneficiados, los dos únicos equipos que ganaron a domicilio.

伟大的受益者,仅有的两支在主场获胜的球队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Proponen menos cuotas, o, incluso, retirar los conciertos a quien saque provecho.

他们提议减少费用,甚至取消受益者

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Italia es el mayor beneficiario del mecanismo europeo, del que tiene asignados más de 200 000 millones, entre ayudas y préstamos.

意大利是欧洲机制的受益者,它在援助和贷款之间超过 2000 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero los tiburones no son tan solo beneficiarios de los bosques marinos, sino también uno de los factores que los mantiene unidos.

但鲨鱼不仅是海洋森林的受益者,也是将海洋森林维系在一起的因素之一。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hemos hecho dos estudios muy profundos, muy exhaustivos, sobre el impacto que tiene Sinfonía por el Perú en nuestros beneficiarios y es impresionante: mejoran en el colegio, mejoran en sus casas, el trabajo infantil disminuye un 94 %.

我们进行两项非常深入、全面的调查,研究“为秘鲁而奏的交响” 对受益者的影响,结果令人震惊:他们在学校的表现提升, 家庭生活改善,童工现象减少94%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casa adosada, casa de apuestas, casa de cambio, casa de huéspedes, casa de la moneda, casa de una planta, casa de veraneo, casa móvil, casa no adosada, casa pareada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接