有奖纠错
| 划词

El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.

虽然这个国家面经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。

评价该例句:好评差评指正

La crisis económica y política se ha agudizado.

经济政危机加剧。

评价该例句:好评差评指正

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机不断地威胁许多国家。

评价该例句:好评差评指正

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到经济危机重影响。

评价该例句:好评差评指正

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

由于经济危机,全世界自杀人数增多了。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno consiguió superar esa crisis política.

政府终于克服了那场政危机

评价该例句:好评差评指正

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场经济危机

评价该例句:好评差评指正

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不使用政危机

评价该例句:好评差评指正

La crisis política hizo bajar la bolsa.

危机使股市下跌。

评价该例句:好评差评指正

En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.

在这个经济危机年头,港口运输量有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido una crisis de gobierno.

内阁发生危机

评价该例句:好评差评指正

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工增加是国内经济危机现象。

评价该例句:好评差评指正

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

评价该例句:好评差评指正

Nos han disminuido el trabajo por la crisis .

由于经济危机我们工作减少了。

评价该例句:好评差评指正

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道经济危机原因吗?

评价该例句:好评差评指正

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主义危机

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合国必须能够对冲突所造成危机作出有勇气反应。

评价该例句:好评差评指正

La crisis entre Etiopía y Eritrea no nació de una disputa fronteriza.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间危机并非源自边界争端。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.

结果,国际金融结构依然容易遭受类似危机打击。

评价该例句:好评差评指正

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供援助不足感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parte superior, parte trasera, parteaguas, partear, parteluz, Parten-, partenaire, partenocarpia, partenogamia, partenogénesis, partenogenética, partenogenético, partenogonidio, partenopeo, partenospora, partenueces, partera, partería, partero, parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo, participe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Si es así, corre un grave peligro.

如果是,那就面临着巨大

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

¿Y cómo se puede prevenir el contagio cuando hay riesgo?

如今四伏的情况下,如何阻止病毒传染呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La crisis económica, ha hecho que mucha gente tenga que buscar comida en cualquier sitio.

导致很多人饥不择食。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Esta crisis puede ser una oportunidad para cambiar el modelo económico y reinventar el país.

这场可能是一个改变经模式、重塑国家的会。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El país parece vivir sumido en una crisis financiera perenne.

这个国家似乎常年处在金融中。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y esos valores serán justamente los que nos van a inspirar en esta crisis.

而恰恰是那些价值观将在这次中激励我们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Había mucha crisis de arquitectura y todo eso.

有很多他问题。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al partir, los peligros no se hicieron esperar.

在启航后,这些也应验了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Nos vamos hoy, nos dicen, porque ahora prima la crisis humanitaria.

他们告诉我们,我们今天要离开,因为现在人道主义盛行。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

¿De verdad queréis tener las claves para evitar crisis como la que estamos viviendo?

避免如我们正遭受的经,你们真想知道关键是什

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otras naciones hicieron lo mismo, lo que causó una crisis económica.

他国家也这样做了,这引起了经

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El autor se residencia en Argentina, donde fundó la revista Crisis en 1976.

加莱亚诺居住在阿根廷,1976年他在那里创办了《》杂志。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和他魔鬼

En el tiempo que pasaba aquí, aun antes de las crisis, parecía otro mastín enjaulado.

在她在这里度过的时间里, 即使在他俩的发生前, 她也仿佛是另一只被关在笼子里的大猎犬。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Chico, es que me coges en plena crisis de creación.

恰好被你逮到我创作的时候。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En medio de una crisis económica, siendo madre soltera y con una depresión profunda.

在经中,她作为一个单身母亲,陷入了深深的困境。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Así que, considera de otra forma la Crisis Trisolariana y despreocúpate.

对于三体,完全可以换一个思考方式。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China apoya todo esfuerzo que favorezca a una solución pacífica a la crisis de Ucrania.

中方支持一切有利于和平解决乌克兰的努力。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es cierto que la crisis ha impuesto grandes sacrificios.

的确,经带来了巨大的牺牲。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Sé que eso parece malo, pero nada hace surgir lo mejor de Springfield que una crisis.

我知道这很糟糕,但是没什能比一场更让Springfield展现它的优点了。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Esta es una crisis temporal. Un paréntesis en nuestras vidas.

本次只是暂时的,是我们生活中的小插曲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pataplum, pataplún, patarata, pataratero, patarráez, patarroso, pataruco, patasca, patata, patata al horno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接