有奖纠错
| 划词

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

评价该例句:好评差评指正

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力。

评价该例句:好评差评指正

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明际社会内部存在矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,内部监督厅的所有建议采取了后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

为保证质量,将对其出版物进行内部同侪审查。

评价该例句:好评差评指正

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不具备全都掌握这些所需技能的

评价该例句:好评差评指正

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部和之间也有尖锐的分歧。

评价该例句:好评差评指正

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃的内部政治局势继续一个实际的关切。

评价该例句:好评差评指正

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

内部审查表明,初始计划过度乐观。

评价该例句:好评差评指正

También estoy convencido de que así deben hacerlo.

不论在内部家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信能够做到这一点,也确信必须做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了员管制和资格审核的内部程序。

评价该例句:好评差评指正

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

起草小组拟定一份内部提案,并在起草小组内部分发,供各方进行评议。

评价该例句:好评差评指正

Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.

正在内部努力改善自己在这方面的记录。

评价该例句:好评差评指正

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订的内部提案。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部监督的重点职责调查指称的违规行为。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier actividad de cooperación debía proceder de los propios organismos.

任何有关合作的发展都只能来自于这些机构自身内部

评价该例句:好评差评指正

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍缺少际经验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干内部障碍。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.

这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


能活动的, 能获利的, 能见度, 能居住的, 能克制的, 能力, 能量, 能抹掉的, 能耐, 能膨胀的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Es una máquina con la que se ve lo que hay dentro.

台可以看见行李内部

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las majestuosas Cataratas del Iguazú se encuentran en el interior del Parque Nacional Iguazú.

雄伟伊瓜苏瀑布坐落于伊瓜苏国家公园内部

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Las más puras son las pequeñas que hay en su interior.

因为高纯度部分 都在内部比较小地方。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.

外表庄严而朴素,内部则丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y ahora miremos de puertas para adentro.

现在让我们来看看内部情况。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, al interior de la iglesia había muchas personas en contra.

然而,在教会内部有很多反对人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es como una plaga que te va carcomiendo por dentro.

它是种疾病,从内部侵蚀你。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Acabo de perder las cámaras del interior del banco.

银行内部监控被切断了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Su arquitectura, decoración interior y jardines están a la altura de cualquier rey.

建筑,内部装潢以及花园在任何个国王时代都是最辉煌

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Es realmente hermosa por dentro, con una gran cantidad de oro que deslumbra los ojos.

内部实在华美,嵌有大量夺目黄金。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Como ocurre siempre, se produjeron incesantes conflictos internos en la familia real.

就像直发生那样,皇室内部冲突不断。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez cortadas, las plantas suben por una cinta elevadora hasta la cosechadora.

旦被切割,植物会个提升传送带上升到收割内部

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El tofu frito, o sea que ya viene previamente frito, por dentro es muy esponjoso.

炸豆腐,或者说预先炸好豆腐,内部像海绵样。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Son muy, muy porosas y digamos que cogen mucho los sabores.

它们内部非常多孔,可以说能吸收很多味道。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Bordes crujientes, el interior blandito y cremoso.

边缘酥脆,内部柔软且奶油般丝滑。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Hasta que un día… Vamos a tener elecciones internas para renovar la directiva.

直到天我们为了重选领导人而要进行内部选举。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Nada más empezar el partido, sin embargo, sonó su intercomunicador.

可比赛刚开始, 内部对讲就响了。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El imperfecto es una foto o varias fotos que transmiten el proceso desde dentro.

去未完成时是张或数张照片,从内部表达程。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Debido a los conflictos internos, Colombia fue un fracaso.

然而由于其内部冲突,大哥伦比亚共和国宣告失败。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

El Partido Obrero, dentro del Consejo Deliberante, comparaba al gobierno con otros regímenes dictatoriales.

工党在审议委员会内部,将政府与其他独裁政权相提并论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


女皇/皇后, 女会客厅, 女继承人, 女祭司, 女家庭教师, 女监护人, 女检查员, 女教师, 女经理, 女精灵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接