有奖纠错
| 划词

El puesto tendrá las características antes mencionadas y todos los miembros de la Unión Africana quedarán obligados en virtud del instrumento que habrá de suscribirse, como apuntamos anteriormente.

该席位将具有上述特征,非洲联盟所有都将受前文所述、有待签署文书限制。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día los principales fabricantes ponen la etiqueta TCO'99 en sus computadoras y su equipo informático, indicando así que cumplen exigentes criterios de bajo consumo energético y de bajas emisiones, así como criterios de ergonomía visual y ecológicos; todo ello, basándose en las sugerencias de los trabajadores que utilizan el equipo.

所有制造商都计算机终端和设备上粘贴TCO'99标记,低能耗和低排放方面达到了高标准,并具有视觉工效学和生态特征所有这些都基于使用设备工人投入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲力, 冲凉, 冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

En España normalmente este sacramente se toma cuando somos bebés, y como casi todo en España tiene también un carácter festivo, de fiesta.

在西,这种圣礼通常在我们还婴儿时候举行,就像西几乎所有事物一样,它也具有节日和特征

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

A los seis años, vimos que todos no, pero un 85 % tenía unas características especiales que son de las que voy a hablar ahora.

六年后, 我们发现并所有人,但85%具有一些我现在将要谈到特殊特征

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y no son grupos bien delimitados, como siempre, hay muchos puntos intermedios y todas las lenguas suelen tener características de los tres grupos, pero bueno es una buena referencia para saber cómo funciona la generalidad de un idioma.

而且它们并确定义组,一如既往,有很多中间点, 所有语言都倾向于具有这三个组特征,但嘿,这了解语言通用性如何工作一个很好参考。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲账, 冲转, 冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接