La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任的令人高兴。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长的特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并了解运/解放军领导人,同样转达了统一和结的信息。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
还了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.
只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加。
La misión se reunió con un grupo representativo de los interesados burundianos e internacionales.
评估了一系列广泛的布隆迪和国际利益有关者。
El experto independiente se reunió con los niños en cada consulta regional.
独立专家在一个区域议期间都了儿童。
Tuvimos un encuentro con el rector.
我了校长。
Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.
谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长和恩里克·罗曼-莫雷副秘书长令人愉快。
El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.
访问长与前国家元首多米蒂安·恩达伊泽耶进行了非正式。
La delegación se reunió con el Primer Ministro Gedi y los Ministros y parlamentarios presentes en Mogadishu.
代表了格迪总理和在摩加迪沙的部长和议员。
Ese encuentro abrió la vía para una colaboración con el organismo olímpico a fin de intercambiar información.
这次开辟了同奥林匹克机构合作和交流信息的渠道。
Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.
在没有亲人在场的情况下受审讯,在60天之内不能的律师。
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Director Ejecutivo, que proporcionaron información adicional.
委员在审议报告期间了执行主任的代表,提供了进一步的资料。
En Dar es Salaam, la misión se entrevistó con el Presidente Mkapa y con el Ministro de Relaciones Exteriores.
在达累斯萨拉姆,访问了姆卡帕总统,并了外交部长。
Durante la reunión, el Primer Ministro se refirió a su firme decisión de cumplir las obligaciones legales de Serbia.
在期间,科什图尼察总理谈到完全承诺履行塞尔维亚法律义务。
Se reunió asimismo con representantes de organizaciones no gubernamentales (ONG) y visitó centros de acogida para víctimas de la trata.
她还了非政府组织代表,并访问了贩运人口受害者收容所。
Esa reunión transcurrió en un ambiente cordial y constructivo, y espero con interés poder celebrar otras entrevistas en el futuro.
这是一次热诚而富有建设性的,希望将来能够继续。
Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.
已经与土库曼人进行了两次晤,还将竭尽全力其人。
En los primeros meses del mandato he empezado a reunir información pertinente de diversas fuentes: gubernamentales, no gubernamentales e intergubernamentales.
在从事这项工作的前几个月,我开始从一些政府、非政府和政府间方面收集有关资料;了各种政府、非政府和政府间方面的主要代表。
Visitas a los centros de detención y cárceles de numerosos países de África y entrevistas con detenidos y autoridades penitenciarias
访问了许多非洲国家的拘留所和监狱,并了监犯和监狱当局人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aureliano Segundo guardó para siempre el secreto de aquellas entrevistas.
奥雷连诺第二永远保守些会见的秘密。
La que yo más uso es " hasta luego" .
我最常用的是“等会见”。
La verdad es que me alegraré cuando todo haya terminado. Hasta luego, Arthur.
啊呀!切结束时,我定会很高兴的。待会见,亚瑟!”
Si sabes que la ves al día siguiente dices: Hasta mañana.
如果你知道你们明天会见,那就说:,明天见。
Digo hasta luego en la tienda.
我在商店说等会见。
Cerrada de negro, investida de una rara solemnidad, permaneció de pie los tres minutos de la entrevista.
她穿着黑衣,显得异常庄严,在三分钟的会见中始终没有坐下。
No pasa nada, ahora nos vemos.
没关系,会见。
Una entrega en la que conocimos a los 30 aspirantes.
我们会见了 30 位申请人的交付。
También hemos conocido a los miembros del jurado, entre ellos Beatriz Luengo o Carlos Baute.
我们还会见了评审团成员, Beatriz Luengo Carlos Baute。
Hoy se ha reunido con representantes de la ciencia, la educación y el ecologismo.
今天他会见了科学、教育环保领域的代表。
A esta hora Netanyahu se reúne de nuevo con el gabinete de guerra.
此时内塔尼亚胡再次会见战时内阁。
Porque nos reunimos con mucha gente, bajan las temperaturas y nos reunimos en espacios cerrados.
因为我们会见很多人,气温下降,我们会在封闭的空间里见面。
Díaz Ayuso rechaza reunirse con Pedro Sánchez en Moncloa el viernes como estaba previsto.
迪亚斯·阿尤索拒绝按计划周五在蒙克洛亚会见佩德罗·桑切斯。
Por la tarde estudio y a veces me veo con mis amigos.
下午我学习,有时我会见我的朋友。
Por la tarde estudia y a veces se ve con sus amigos.
下午他学习,有时会见朋友。
Se trata de la quinta vez que se verá con la primera ministra italiana.
是他第五次会见意大利总理。
Milei viaja a Estados Unidos para encontrarse con Donald Trump.
米莉前往美国会见唐纳德·特朗普。
Jhon, Alejandra y otros intérpretes se reunieron con las víctimas en ASANSO.
Jhon、Alejandra 其他翻译在 ASANSO 会见了受害者。
Conoceré a sus padres el próximo fin de semana.
我下周末会见他的父母。
Pero ha sido entrar la denuncia en la fiscalía, y anunciarse una junta extraordinaria para mañana.
却已进检察署告状,宣布明日特别会见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释