有奖纠错
| 划词

El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).

日本欢迎安理过第1618(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1618 (2005).

决议草案获得过,成为第1618(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución queda aprobado por unanimidad como resolución 1583 (2005).

决议草案获得过,成为第1583(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这必要的改革问题上,各国能否

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la Asamblea General lo apruebe por unanimidad.

我们希望大过该决议草案

评价该例句:好评差评指正

4 El Sr. Joseph Kwabena Odei (Ghana) fue elegido Presidente por unanimidad.

选举Joseph Kwabena Obei先生(加纳)为主席

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1647 (2005).

决议草案获得过,成为第1647(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1633 (2005).

决议草案获得过,成为第1633(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1609 (2005).

决议草案获得过,成为第1609(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1637 (2005).

决议草案获得过,成为第1637(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1616 (2005).

决议草案获得过,成为第1616(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1650 (2005).

决议草案获得过,成为第1650(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1619 (2005).

决议草案获得过,成为第1619(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1602 (2005).

决议草案获得过,成为第1602(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1648 (2005).

决议草案获得过,成为第1648(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1601 (2005).

决议草案获得过,成为第1601(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

者在这些问题上意见有分歧。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1603 (2005).

决议草案获得过,成为第1603(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正

No acata las resoluciones de las Naciones Unidas y, de hecho, tampoco la unanimidad internacional.

它无视联合国决议和实际上的国际共识

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1638 (2005).

决议草案获得过,成为第1638(2005)号决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贺喜, 贺信, , 赫尔辛基, 赫赫, 赫罗纳, 赫然, 赫然出现, 赫兹, 赫兹的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Sin embargo, la psicología clínica ha aceptado con unanimidad que la mayoría no padece ningún trastorno.

然而,心理诊室却一致表明,绝大多数施暴者并没有任何精神疾病。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

La resolución, aprobada por total unanimidad, supone un paso muy importante en la desnuclearización del planeta.

决议以全票通过,这个决议,全球无核化非常重要的一步。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Los diputados, por unanimidad, han aprobado que se tramite como proyecto de ley.

代表们一致同意将其作为法案处理。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202410月合集

Volker Türk recordó que el embargo es obligatorio y se adoptó por unanimidad la última vez en octubre de 2023.

Volker Türk 回忆说, 禁运强制性的, 上一次 2023 10 月获得一致通过。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202412月合集

La Corte confirmó por unanimidad que Cristina Kirchner debe ir a juicio por el pacto con Irán que denunció Alberto Nisman.

法院一致确认, 克里蒂娜·基什内尔 (Cristina Kirchner) 必须为托·尼曼 (Alberto Nisman) 谴责的与伊朗的协议受审。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Por unanimidad el tribunal Supremo de Chile condena a 7 militares ya jubilados a 25 años de cárcel por secuestro y homicidio.

智利最高法院一致判处7退役士兵因绑架和杀人罪判处25监禁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Es la votación en la que el Consejo de Seguridad ha aprobado por unanimidad poner fin a la misión de la ONU en Mali, La Minusma.

安理会此次投票中一致批准结束联合国驻马​​里特派团(La Minusma)。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Sí, por unanimidad, el jurado ha declarado culpable a José Luis Abet, autor confeso del asesinato de su ex mujer, su ex cuñada y su ex suegra.

的,陪审团一致认定何塞·路易·特有罪,他承认谋杀了他的前妻、他的前嫂子和他的前岳母。

评价该例句:好评差评指正
C1阅读Tarea1

QUINTO- Se aprueba por unanimidad la renovación del contrato de limpieza de la escalera a favor de la empresa que la ha estado realizando hasta la fecha.

第五 - 清洁楼梯合同的续签得到一致批准,有利于迄今为止一直执行该合同的公司。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Lo piden por unanimidad en un comunicado tras conocer el pacto entre el PSOE y Junts donde se hablaba de " lawfare" , de persecución judicial por razones políticas.

得知西班牙社会工人党和联合军之间的协议后, 他们一致一份声明中提出要求, 其中谈到了“法律”,即出于政治原因的司法迫害。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Entre la inmensa mayoría de los españoles que dejamos propina, sea algunas veces o sea siempre, hay unanimidad: vemos las propinas como una recompensa que se da por un buen servicio.

大多数留小费的西班牙人中,不管有时给的还一直给的,他们有一个特性认为小费对良好服务的一种奖励。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

Ciento noventa y tres países han aprobado por unanimidad la creación de un mecanismo mundial de vigilancia de los gases de efecto invernadero, según anunció la Organización Meteorológica Mundial (OMM).

正如世界气象组织 (WMO) 宣布的那样,193 个国家一致同意建立全球温室气体监测机制。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

El escándalo público que provocó aquella decisión insólita puso en duda la seriedad del certamen. Pero el fallo fue justo, y la unanimidad del jurado tenía una justificación en la excelencia del soneto.

促使作出那非同小可的决定的雷鸣般的欢呼声,使人对竞赛的严肃性产生了怀疑。但评判公正的,评奖委员会一致认为那一首出类拔萃的十四行诗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Sus órganos de dirección la han ratificado por unanimidad y después sus líderes han escenificado con el ministro Escrivá la firma del acuerdo al que no se han sumado los empresarios.

它的管理机构一致批准了它, 后来它的领导人与 Escrivá 部长一起签署了商人没有加入的协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Rubiales se ha quedado solo, también en el mundo del fútbol anoche, las federaciones territoriales pidieron por unanimidad su dimisión, incluidos muchos de los que, hace sólo unos días, aplaudieron su discurso en la Federación.

鲁维亚莱已经孤身一人,昨晚的足球界也如此,各领土足协一致要求他辞职,其中包括许多几天前还为他足协的演讲喝彩的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Hacía falta unanimidad para acelerar el trámite y Esquerra y Bildu lo han rechazado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20243月合集

Pues es una decisión que ha adoptado el tribunal no por unanimidad, sino por mayoría.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Debería ser una reforma que cuente con la unanimidad de la Cámara.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

El Consejo ha aprobado por unanimidad prohibirlos en Primaria y en Secundaria, limitarlos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Una imagen de unanimidad que será difícil que se vuelva a repetir esta legislatura.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


黑白, 黑白花的, 黑白混血种人, 黑白相间, 黑板, 黑板报, 黑板架, 黑帮, 黑灯瞎火, 黑地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接