El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不充分现象在里很普遍。
El género masculino siempre ha sido dominante en nuestra sociedad.
雄性一直主导着。
Muchos opinan que la sociedad está podrida.
很多人觉得已经腐化了。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴的癌症。
En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.
的良莠不齐。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
生活在一个高度文明的。
No se asignó función alguna a la sociedad civil.
没有把任何作用交给公民。
La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.
布隆迪仍排巴特瓦少数民族权利。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
需要活跃的民间和生机勃勃的私营部门。
El objetivo del programa es lograr una sociedad sin violencia.
该方案的目标实现一个没有暴的。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
知道,冲突体现出存在于一个中的紧张关系。
Es el objetivo general de nuestra sociedad para el año 2030.
这到2030年的总目标。
Se destaca la polarización de la sociedad en ricos y pobres .
上贫富两极分化.
Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.
到目前为止,现有的惟一一个收容机构来自民间。
Necesitamos una juventud sana a fin de construir una sociedad sana.
需要有健康的青年,以便能建立一个健康的。
La juventud es la fuerza más activa y vital de la sociedad.
青年中的最积极最有生气的量.
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少内部不平等现象。
Para abordar esas causas es imperativo hacer que participe la sociedad civil.
为解决这些根源,必须让地方民间介入。
Fue compartida por millones de personas; de hecho, por toda la sociedad polaca.
数百万人,事实上整个波兰都遭遇这样的命运。
Pocas mujeres ocupan cargos significativos en la sociedad civil o en la política.
在民间或政治中担任重要职位的妇女极少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De alguna manera, ella vive en una sociedad.
她以某方式生活在这个社会之中。
En un pueblo se mueve uno en una sociedad invariable y muy limitada.
因为在乡下,你四周围人都是非常不开通、非常单调。”
La siguiente parada es la sociedad dentro del Imperio Azteca.
下一站是阿兹特克帝国社会。
Además, el Proyecto Vallado no tiene lugar en la sociedad moderna.
再说,面壁计划这事,本来也是不能被现代社会所容忍。
Todo un reto, nos cuentan, en una sociedad conservadora como la afgana.
他们告诉我们,在像阿富汗这样保守社会中,这是一个很大挑战。
Su obra se destacó por describir la sociedad Noreuropea de la Edad Media.
她作品因对中纪北欧社会描写而受到关注。
Todo empezó hace mucho tiempo, de cuando los seres humanos vivíamos en sociedades cazadoras-recolectoras.
这始于很久之前,那时人类还处于狩猎采集原始社会。
¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?
这是否合理,我是否正在从自己文化视角来批判某个社会?
La trama gira en torno a una sociedad estructurada de una forma muy peculiar.
剧情围绕着个结构奇特社会展开。
––¿Ha sido ya presentada en sociedad?
“她觐见过皇上吗?
Merece la pena y nos lo merecemos como país y como sociedad.
作为一个国家和一个社会,我们配得上。
¡Las menores presentadas en sociedad antes de casarse las mayores!
姐姐还没有嫁人,妹妹就出来交际了!
Entonces se representa una sociedad muy antigua.
所以展示是一个非常古老社会。
También es un día reivindicativo por las discriminaciones que todavía perduran en la sociedad.
同时也是反对如今仍存在歧视节日。
Esta sociedad valora más mi libertad que su hipocresía.
我自由比你伪善在这个社会更重要。
Tras la muerte de Maximiliano, Carlota permaneció en Europa, aislada de la sociedad.
在马克西米利安死后,夏洛特留在了欧洲,远离社会。
Y se comienzan a derribar símbolos de una sociedad injusta.
开始摧毁不公社会标志性物件。
Poco a poco fue surgiendo una nueva sociedad en forma de pirámide.
渐渐地,形成了一个金字塔形社会新结构。
Este es mi hermano mayor Pedro , trabaja en una sociedad anónima .
这是我哥哥佩德罗,他在一家股份有限公司工作。
En realidad, había más personas en América que en Europa viviendo en sociedades complejas y altamente organizadas.
实际上,在美洲比在欧洲有更多人居住在复杂、高度组织化社会中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释