有奖纠错
| 划词

Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.

在比赛开始前,他们像对手致敬

评价该例句:好评差评指正

Cuando haya entrado el emperador, levanten las armas, saluden, y hablen a la vez.

皇帝入场的时候,举起你们的武器 ,致敬, 齐声向他问候!

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.

她不舒服,假笑着和我们打招呼

评价该例句:好评差评指正

Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.

我一走近,他们就中断了谈话和我打招呼

评价该例句:好评差评指正

Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.

我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马规约》。

评价该例句:好评差评指正

Nos saludó con sequedad.

他冷冰冰地向我们打招呼

评价该例句:好评差评指正

Aprovecho esta ocasión para saludarles.

我借此机会向诸位问候

评价该例句:好评差评指正

Quisiera también saludar la presencia de los becarios de desarme y desearles un programa de estudios productivo.

我也欢迎裁军研究员列席本会,并希望他们的学习活动收获丰富。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Ministro: Ante todo, quisiera saludar su presencia como Presidente de esta importante sesión.

部长先生,首先,我欢迎你次重要会

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Lagos Escobar: Sr. Presidente: Junto con saludarlo, permítame brevemente hacer cuatro observaciones iniciales.

拉戈·埃尔总统(以西班牙语发言):席先生,我向你表示问候然后简短谈谈四个初步意见。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Baali (Argelia) (habla en francés): En primer lugar, quisiera saludar la presencia del Secretario General entre nosotros.

巴利先生(阿尔及利亚)(以法语发言):首先,我要欢迎秘书长同我们在一起。

评价该例句:好评差评指正

También quiero saludar las numerosas declaraciones en las que se ha subrayado acertadamente que la situación en Kosovo es muy compleja.

我还想欢迎很多发言正确地强调,索沃的局势是非常复杂的。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步的纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

Saludamos con afecto al pueblo de los Estados Unidos golpeado por el huracán Katrina y deseamos expresar nuestra concreta solidaridad a los afectados.

美国人民遭受了卡特里娜飓风的袭击,我们向他们表示由衷的慰问。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme saludar la presencia entre nosotros de otras delegaciones, así como los esfuerzos que actualmente realizan para garantizar que los jóvenes participen en la vida social.

请允许我欢迎其他代表团出席今天的会,也欢迎他们为确保青年人能够参与社会而进行的续努力。

评价该例句:好评差评指正

Saludamos cálidamente la reafirmación de los dirigentes en la cumbre de su compromiso de aplicar plena y eficazmente la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad.

各国领袖们在首脑会上重申,他们决心充分和有效地执行安全理事会第1325(2000)号决,我们对此表示热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Saludamos la reapertura histórica hace tres días del cruce fronterizo de Rafah, que es el vínculo crucial entre la Franja de Gaza y el mundo exterior.

我们欣见作为加沙地带与外部世界之间重要连接的拉法过境点在三天前重新开放,此举具有历史意义。

评价该例句:好评差评指正

Sin perjuicio de saludar la calidad de la labor cumplida por la Comisión Consultiva, Noruega no apoya las recomendaciones que tienen por objeto economizar 41 millones de dólares.

挪威向咨询委员会的工作质量表示敬意,但并不同意以节约4 100万美元为目的而提出来的建

评价该例句:好评差评指正

Saludamos los esfuerzos continuos para fortalecer la cooperación práctica entre las Naciones Unidas y la Unión Africana, que quedaron claramente demostrados en el caso de la Misión africana en el Sudán.

我们欣见加强联合国与非洲联盟之间切实合作的续努力,它最清楚地体现在非洲驻苏丹特派团的问题上。

评价该例句:好评差评指正

Por lo demás, saludamos la determinación del Gobierno del Iraq de enjuiciar a los miembros del antiguo régimen por todos los crímenes de lesa humanidad que han cometido contra la población iraquí.

另外,我们也欢迎伊拉克政府决定对前政权领导人对伊拉克人民所犯侵害人类罪行进行审判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受人指使, 受辱, 受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级西语对话

Solo vine a saludarte y pedirte un pequeño favor.

只是想过来问候,顺便请你帮一

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Esta chica se llama Lucía. Es mi amiga. Viene a saludarte.

女孩叫露西亚。她是朋友。来问候

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Saluda a tu madre de mi parte.

你妈妈呀。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

El señor saludó a la chica y le indicó un asiento.

这位先生跟女生问好,给她指了一座位。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

La forma de saludar depende también de la hora del día.

打招呼的方式同也依据当间。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

Cuando te encuentras con una persona que no conoces en un edificio es educado saludar.

当你在一栋建筑中遇到了一你不认识的人,打招呼是比较有教养的

评价该例句:好评差评指正
王子》电影版节选

¿Qué? ...Ah, sí, es un sombrero para saludar, de hecho.

什么?这顶帽子是用来向人们致意的。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Cuando queremos saber el nombre de otra persona, normalmente lo primero que hacemos es saludar.

们想要知道另一人的名字,一般情们第一要做的就是打招呼

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Era el jefe, quien saludó a Elena y le indicó un asiento.

是经理,他对艾雷娜打了招呼并示意她坐

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si tienes dudas, quieres decir algo o simplemente quieres saludar, deja un comentario aquí debajo.

如果您有疑问、想说点什么或者只是想招呼请在面发表评论。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Entonces un policía se nos acercó, nos saludó con cordialidad y nos puso una multa.

然后警察就上前,跟们打了招呼就开了一张罚单。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Una vez que se saludaron los dos equipos, los jugadores se hicieron fotos.

两队队员互相问候后,队员们合影留念。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

También debe usarse cuando saludamos o nos dirigimos a alguien.

这也可以在打招呼或是对某人说话使用。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ahora me saludan así, detrás de todo el mundo, hola, chocotún.

现在他们会这样和打招呼,每人都会说,你好,chocotún。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La mujeres saludan a todas las persona con un beso en la mejilla.

女性都是用亲吻一颊的方式向所有人表示问候

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Una vez arriba, saludaba al público haciendo una suave reverencia con la cabeza.

当她抵达顶点,就会微微点头向众人示好

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Vale, vamos con otra rareza, saludar en primera persona del plural. ¿Cómo estamos?

好吧,们再看另一奇怪用法——用第一人称复数打招呼们怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Quiero que podrás saludar a papá mientras que yo no esté?

不在的候,你要和爸爸好好相处哦。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¿No se han dado cuenta de que estamos volviendo a saludar a las dependientas?

没注意到们又开始向店员打招呼了吗?

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Caminando por este increíble lugar nos encontramos con locales que nos saludaban desde sus casas.

们步行在这奇妙之地,还碰到几当地人从家里向打招呼

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受洗, 受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接