Establecerse en China es un reto muy difícil por la distancia.
因为距离问题,在中国定个非常困难战。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某些领域取得进展,但我们依然面严重战。
Por último, los retos de proliferación que afrontamos son graves.
最后,我们面扩散战严重。
Todo ello plantea un reto considerable, que el Gobierno está dispuesto a enfrentar.
所有这切构成相当大战,该国政府决心迎接这战。
Esto constituye tanto una oportunidad como un reto para los proveedores de servicios turísticos.
这为旅游提商既提了机会,也带来了战。
Aumentar ese componente de la AOD es el principal reto actual.
增加此种官方发展援助组成部分目前主要战。
Los retos que encaramos hoy difieren profundamente de los de la guerra fría.
我们今天面战同冷战战大相径庭。
Nuestro siguiente reto es hacer que esos dos instrumentos sean universales.
接下来战使这两项公约普遍化。
Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.
阿富汗面战非常多。
Estamos creando respuestas innovadoras y concretas a los retos a los que nos enfrentamos.
我们正在对我们面战确定创新、具体应对方式。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些战。
La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.
布干维尔行政当局认识到它所面战复杂性。
Cuando digo desarrollo, me refiero al reto de la pobreza.
当我说起发展,我指贫困战。
La Autoridad Palestina necesita todo el apoyo posible para hacer frente a esos retos.
巴勒斯坦民族权力机构需要得到切尽可能支持,以便对付这些战。
Por otro lado, actualmente estamos expuestos a retos sin precedentes y a graves amenazas.
另方面,我们今天面空前战和严重威胁。
Afirmó que a los retos mundiales deben responder instituciones activas, eficaces y multilaterales.
他申明,全球战必须靠积极、有效多边机构来对付。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行这方案而出现战巨大。
El segundo de los retos se relaciona con la seguridad.
第二项战涉及安全问题。
No hay hoy mayor reto para la humanidad que la pobreza y el subdesarrollo.
人类当今面战没有个比贫穷和不发达更严重。
Los retos que encaran hoy las Naciones Unidas son sobrecogedores.
今天,联合国面各种战艰巨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como dije en mi discurso de proclamación, todo tiempo político tiene sus propios retos.
正如在就职演说中所说的,每个政治时期都有其自身的战。
Su carrera estaba ya consolidada cuando le llegó un gran reto como protagonista.
在他战了一个很艰的角色之后,他的演艺事业得到进一步巩固。
También es bueno, que el libro suponga un poco de reto.
这也是好的,因这本书意味着一丢丢的战。
El reto es grande porque las demandas de nuestra sociedad también lo son.
战是巨大的,因社会的要求也是巨大的。
Conocéis mejor que nadie los retos, las dificultades.
你比任何人都清楚要面临的困战。
Bueno, antes de terminar este reto, yo quiero aprovechar de esta circunstancia.
好了,在战结束之前,想利用一下这个情境。
El reto es convertir esa única ocasión en una costumbre.
困的是让那一次成一种习惯。
Todo un reto, nos cuentan, en una sociedad conservadora como la afgana.
他告诉,在像阿富汗这样的保守社会中,这是一个很大的战。
La luz es sepultada por cadenas y ruidos en impúdico reto de ciencia sin raíces.
光明被埋葬在链条和喧哗里,在一种没有根的科学的无耻的战里。
Y cada día tengo un reto nuevo de cualquier tipo de palabra al día.
每天都有一个崭新的战,用各种形式的单词(来创作)。
Paradójicamente, los retos que se presentan son juegos infantiles.
矛盾的是,所提出的战都是儿童游戏。
Soy David, y aquí estoy dispuesto a aceptar tu reto.
是大卫,准备好接受你的战。
Y Juana respondió a cada reto con acierto, desde ecuaciones complicadas a cuestiones filosóficas.
胡安娜准确应对了每个战,从复杂的方程到哲学问题。
¿Lo hacen por el reto en sí?
是因充满战?
Y ahora el difícil reto de cubrirlas por los lados.
现在来到了的部分,将它覆盖上。
Pero si los patrones son demasiado predecibles, se pierde el reto y no hay recompensa.
但是如果这些模型过于规律可预测,那么就会失去战性,大脑不会给出奖励。
Si completas este reto sin desodorante, entonces vas a tener que gastar mucho en camisetas.
如果你在做这个战的时候,不用除臭剂,那就把省下来的钱用来买 T 恤衫好了。
Ya estarías listo para abandonar este reto, pero decides seguir un poco más.
你准备放弃了,但是只要再等一会儿。
El desarrollo económico y social tiene este año ante sí arduas tareas y numerosos retos.
今年经济社会发展任务重、战多。
El mundo en el que vivimos está lleno de esperanza y, a la vez, de retos.
生活的世界充满希望,也充满战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释