Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良症状。
Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.
然而,法国还有另一个理由完全赞成我们面前这一倡。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合国大会面前这项决草案意义。
Por lo tanto, no había presentado al Grupo la pérdida alegada.
因此,秘书处未向小组出有关索赔损失。
Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.
我认为所有这些建出都是有诚意,目在于利我们工作。
Destacó que, sin embargo, las solicitudes de visados se habían presentado con antelación suficiente.
他强调,古巴已经在足够早时间就交了签证申请。
El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.
审评已完成并交给政府。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据供信息,咨询委员会建核准这个员额。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些被拘留者交索赔。
Reclamaciones "únicas" son las presentadas por individuos por pérdidas de sociedades mercantiles.
非重叠索赔是由个人交公司业务损失索赔。
Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.
书面发言尽管是可以接受,但不应以之取公开对话。
La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.
在所有交答复中,都包括职业培训部分。
En ninguna de las reclamaciones de la categoría "D" se había presentado este contrato.
在“D”类索赔中均未交此租约。
También los había presentado al Comité Interamericano contra el Terrorismo.
它还向美洲反恐怖主义委员会交了报告。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由主管法律事务助理秘书长拉尔夫·萨克林出。
Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.
有三个国家是自批准《公约》以来第一次交报告。
Al efecto, hemos presentado regular y oportunamente los informes pertinentes requeridos.
在这方面,我们也及时交规定有关报告。
Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.
安哥拉递交了反恐委员会要求交各项国家报告。
Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.
全部索赔均由科威特以已死亡被拘留者本人名义出。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威特出1件“F3”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Innovamos el trabajo de atención a las reclamaciones presentadas en persona o por correo.
创新信访工作方式。
Los vestidos presentados por las modelos son modas típicas de nuestra empresa.
模特身上穿的都是我司的风格。
La imagen fue presentada por la cadena argentina TyC sports.
该图片廷TyC sports电视台公布。
Muy bien, señorita Alicia. - La mayor debe estar a punto de ser presentada.
她们很好, 艾丽西亚小姐 - 最大的已经差多可以介绍给别人了吧。
¡Las menores presentadas en sociedad antes de casarse las mayores!
姐姐还没有嫁人,妹妹就出来交际了!
––¿Ha sido ya presentada en sociedad?
“她觐见过皇上吗?
No os he presentado. Ignacio, Martín.
我还没有做介绍呢 Ignacio,Martin。
Luo Ji se había presentado pronto como una especie de disculpa por no ir en persona.
罗辑早早来到这儿,是为了多少弥补一下亲临会场的失敬。
Es tradición que los niños recién nacidos sean presentados ante la Virgen y " pasados bajo el manto" .
新生儿的传统就是被带到圣母面前,并“从披饰下经过”。
Es la española y se ha presentado hoy.
它是西班牙语的,今天已经推出。
Tú decides' presentado por Carlos Franganillo, Alejandra Herranz y Xabier Fortes.
Carlos Franganillo、Alejandra Herranz 和 Xabier Fortes 呈献的你决定。
En España se han presentado 17 litigios.
西班牙已提起 17 起诉讼。
La Fiscalía de la Audiencia Nacional ha presentado hoy una querella contra Luis Rubiales.
国家法院检察官办公室今天对路易斯·鲁维亚莱斯提出申诉。
Y hoy Educación y Universidades han presentado su borrador para la próxima selectividad.
今天,教育和大学提交了他们的下一轮选拔草案。
Hoy la ha presentado en Madrid y hemos estado charlando con ella.
今天他在马德里展示了它,我们一直在和她聊天。
Hoy se ha presentado en el Festival de Televisión de Vitoria.
今天它在维多利亚电视节上播出。
Pedro Almodóvar ya ha presentado en Venecia Habrá que seguir teniendo en cuenta estos consejos.
佩德罗·莫多瓦已经在威尼斯发表过演讲,我们将得继续考虑这些建议。
Y esta mañana el Leganés ha presentado a Renato Tapia.
今天早上莱加内斯介绍了雷纳托·塔皮亚。
El ejército chino ha presentado gestiones solemnes ante Japón por el libro blanco, dijo.
中方已就白皮书向日方提出严正交涉。
Para mi trabajo necesito estar muy bien presentado.
为了我的工作,我需要很好地展示自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释