有奖纠错
| 划词

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了营养不良症状。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.

然而,法国还有另一个理由完全赞成我们面前这一倡

评价该例句:好评差评指正

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合国大会面前这项决草案意义。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no había presentado al Grupo la pérdida alegada.

因此,秘书处未向小组有关索赔损失。

评价该例句:好评差评指正

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建都是有诚意,目在于利我们工作。

评价该例句:好评差评指正

Destacó que, sin embargo, las solicitudes de visados se habían presentado con antelación suficiente.

他强调,古巴已经在足够早时间就了签证申请。

评价该例句:好评差评指正

El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.

审评已完成并给政府。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据信息咨询委员会建核准这个员额。

评价该例句:好评差评指正

Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.

此外,科威特和巴林未就这些被拘留者索赔

评价该例句:好评差评指正

Reclamaciones "únicas" son las presentadas por individuos por pérdidas de sociedades mercantiles.

非重叠索赔是由个人公司业务损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受,但不应以之取公开对话。

评价该例句:好评差评指正

La formación profesional es una parte integrante de todas las respuestas presentadas.

在所有答复中,都包括职业培训部分

评价该例句:好评差评指正

En ninguna de las reclamaciones de la categoría "D" se había presentado este contrato.

在“D”类索赔中均未此租约。

评价该例句:好评差评指正

También los había presentado al Comité Interamericano contra el Terrorismo.

它还向美洲反恐怖主义委员会了报告。

评价该例句:好评差评指正

El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.

上述报告由主管法律事务助理秘书长拉尔夫·萨克林

评价该例句:好评差评指正

Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.

有三个国家是自批准《公约》以来第一次报告。

评价该例句:好评差评指正

Al efecto, hemos presentado regular y oportunamente los informes pertinentes requeridos.

在这方面,我们也及时规定有关报告。

评价该例句:好评差评指正

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求各项国家报告。

评价该例句:好评差评指正

Todas ellas fueron presentadas por Kuwait en nombre de los propios detenidos fallecidos.

全部索赔均由科威特以已死亡被拘留者本人名义

评价该例句:好评差评指正

Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.

此外,小组审查了科威特1件“F3”索赔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼓楼, 鼓轮, 鼓面, 鼓膜, 鼓膜的, 鼓皮, 鼓手, 鼓舞, 鼓舞士气, 鼓舞者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019政府工作报告

Innovamos el trabajo de atención a las reclamaciones presentadas en persona o por correo.

创新信访工作方式。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Los vestidos presentados por las modelos son modas típicas de nuestra empresa.

模特身上穿的都是我司的风格。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La imagen fue presentada por la cadena argentina TyC sports.

该图片廷TyC sports电视台公布

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Muy bien, señorita Alicia. - La mayor debe estar a punto de ser presentada.

她们很好, 艾丽西亚小姐 - 最大的已经差多可以介绍给别人了吧

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Las menores presentadas en sociedad antes de casarse las mayores!

姐姐还没有嫁人,妹妹就出来交际了!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿Ha sido ya presentada en sociedad?

“她觐见过皇上吗?

评价该例句:好评差评指正
良教育

No os he presentado. Ignacio, Martín.

我还没有做介绍呢 Ignacio,Martin。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji se había presentado pronto como una especie de disculpa por no ir en persona.

罗辑早早来到这儿,是为了多少弥补一下亲临会场的失敬。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es tradición que los niños recién nacidos sean presentados ante la Virgen y " pasados bajo el manto" .

新生儿的传统就是被带到圣母面前,并“从披饰下经过”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Es la española y se ha presentado hoy.

它是西班牙语的,今天已经推出

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Tú decides' presentado por Carlos Franganillo, Alejandra Herranz y Xabier Fortes.

Carlos Franganillo、Alejandra Herranz 和 Xabier Fortes 呈献你决定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237

En España se han presentado 17 litigios.

西班牙已提起 17 起诉讼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

La Fiscalía de la Audiencia Nacional ha presentado hoy una querella contra Luis Rubiales.

国家法院检察官办公室今天对路易斯·鲁维亚莱斯提出申诉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Y hoy Educación y Universidades han presentado su borrador para la próxima selectividad.

今天,教育和大学提交了他们的下一轮选拔草案。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

Hoy la ha presentado en Madrid y hemos estado charlando con ella.

今天他在马德里展示了它,我们一直在和她聊天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Hoy se ha presentado en el Festival de Televisión de Vitoria.

今天它在维多利亚电视节上播出

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Pedro Almodóvar ya ha presentado en Venecia Habrá que seguir teniendo en cuenta estos consejos.

佩德罗·莫多瓦已经在威尼斯发表演讲,我们将继续考虑这些建议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Y esta mañana el Leganés ha presentado a Renato Tapia.

今天早上莱加内斯介绍了雷纳托·塔皮亚。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168

El ejército chino ha presentado gestiones solemnes ante Japón por el libro blanco, dijo.

中方已就白皮书向日方提出严正交涉。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Para mi trabajo necesito estar muy bien presentado.

为了我的工作,我需要很好地展示自己

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


固定的, 固定工资, 固定利率, 固定模式, 固定住, 固定装置, 固定资产, 固化, 固结, 固然,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接