有奖纠错
| 划词

Las Filipinas garantizan la plena participación de las mujeres en los procesos de paz locales desarrollando capacidades y movilizando elementos pacificadores.

菲律宾通过建设及调动促和量,保障妇女充分参与地方和平进程

评价该例句:好评差评指正

Queremos señalar también que las Filipinas se sienten especialmente alentadas al tomar nota de los resultados de la reciente encuesta nacional sobre la percepción de los filipinos respecto de las mujeres en su calidad de pacificadoras.

我们还要补充指出,菲律宾尤深受鼓舞地注意到最近关于菲律宾人对妇女充当调和的看法的全国调查结

评价该例句:好评差评指正

Es vital seguir prestando apoyo a los esfuerzos por traspasar poder a la mujer y promover su función como pacificadora, promotora de la paz y dirigente en la gobernanza y el desarrollo futuros de Sierra Leona.

强妇女,促进妇女作为调解人和平建设者及塞拉利昂施政和未来发展的领导人的作用方面,持续的支持是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的, 法兰绒, 法郎, 法老, 法理, 法力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Ni siquiera los esfuerzos de Diana como pacificadora surtieron efecto.

娜作为调解的努力也收

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助, 法律制定, 法门, 法内加, 法权, 法人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接