有奖纠错
| 划词

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

他的话多次被

评价该例句:好评差评指正

El orador consiguió una ovación.

演人博得了热 烈.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


汽油弹, , 契合, 契机, 契约, , 砌墙, 砌围墙, , 器材,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y siempre me acordaré de Pedro llorando en la ovación que le dieron en Cannes.

我永远记得佩德罗在戛纳掌声中哭了。

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Me hubiese gustado hacerlo con gente, en el campo, poder escuchar una última ovación de ellos, un último cariño.

我本想和人们,在球场上一起度过这一时刻,这样我可以听到人们最后一次欢呼声,感受人们最后一次

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合集

Pedrosa ha sido cuarto y con ovación de su equipo incluida al acabar la carrera.

佩德罗萨获得第四名,比赛结束时他团队起立鼓掌

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Y esta es la larga ovación que durante casi 4 minutos ha recibido en el hemiciclo.

这就是他在会议厅里受到达近四分钟时间鼓掌

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

El director recibió una ovación, diecisiete minutos, la más larga de esta edición hasta el momento.

导演获得全场起立鼓掌十七分钟,是这一版迄今为止最一次。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月合集

Así le recibió Montjuic, con una enorme ovación mientras Pedri le colocaba el brazalete de capitán.

蒙锥克就是这样接待他,佩德里为他戴上了队袖标,全场爆发出掌声

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Los vídeos en redes nos han dejado ver la larguísima ovación para la actriz en el Festival de Venecia.

社交网络上视频让我们看到了威尼斯电影节上对这位女演时间鼓掌

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Macarena Bartolomé ha sido un acto solemne en el que ha destacado la larga ovación de diputados y senadores a la princesa de Asturias.

马卡雷娜·巴托洛梅 (Macarena Bartolomé) 是一场庄严活动,众议和参议为阿斯图里亚斯公主鼓掌致意。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

Alborotadas por la música y los cohetes, las reclusas se habían asomado a la terraza que daba sobre el huerto de los naranjos, y celebraban cada explosión con ovaciones.

女精神病患者们听见音乐和爆竹声后大呼小叫, 纷纷跑到面向橙园平台上看闹, 每听见一阵爆炸声, 便欢呼一阵

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20237月合集

El campeón del mundo en Qatar 2022 recibió una ovación de miles de hinchas del club portugués cuando este jueves apareció por un balcón armado en el anillo del estadio.

这位2022卡塔尔世界杯冠军周四出现在体育场内武装阳台上, 受到了葡萄牙俱乐部数千名球迷烈鼓掌

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El silencio que hoy rodea tu esfuerzo te aseguro que, si decides continuar, muy pronto va a ser una ovación.

我向你保证, 今天围绕着你努力寂静,如果你决定继续前行, 很快就会变成欢呼声

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Gracias a su discurso apasionado y a la gran cantidad de citas, terminó ganándose una rara ovación a la que ella no contribuyó, si bien celebró asintiendo, satisfecha, mientras le ofrecía otra sonrisa.

旁征博引,激扬文字,竟使得课堂上出现了少有掌声。她没有跟着鼓掌,只是微笑着对他颔首。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Entró con la camioneta de feria hasta el patio del claustro, y allí hizo una función prodigiosa de casi tres horas que las reclusas gozaron desde los balcones, con gritos discordantes y ovaciones inoportunas.

他把演出车一直开到院子里,在那里奉献了一场将近三个小时精彩表演。病人们都跑到阳台上去欣赏,不时发出乱糟糟喊叫声和不合时宜喝彩声

评价该例句:好评差评指正
霍乱中

Aquella noche, como una contribución personal a la parranda, Fermina Daza bajó a las cocinas, entre las ovaciones de la tripulación, y preparó para todos un plato inventado que Florentino Ariza bautizó para él: berenjenas al amor.

那天晚上,作为个人对聚会贡献,费尔明娜·达萨在全体船欢呼声中走进厨房,为大家准备了弗洛伦蒂诺·阿里萨以他名字命名发明菜:充满茄子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合集

Los 11.000 asistentes respondieron con una gran ovación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Del Camp Nou se fue con una ovación, de San Mamés con un cuadro.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合集

Con un triple que casi sentenciaba el partido, 14 puntos y una gran ovación, Miroti?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Se fue siendo en MVP y llevándose también la ovación de La Cerámica.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Allí se llevó la ovación de la tarde desde el césped y la grada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合集

Con un pasillo, un mosaico y una enorme ovación del público.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


器械, 器械的, 器重, , 掐断, 掐断水源, 掐痕, , 洽商, 洽谈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接