有奖纠错
| 划词

Se me ha olvidado cerrar la puerta.

关门了。

评价该例句:好评差评指正

Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.

由于了带钥匙,不得不从窗户钻进去。

评价该例句:好评差评指正

Perdón, he olvidado tu número de teléfono.

对不起,你的电话。

评价该例句:好评差评指正

Una minoría casi totalmente olvidada en Bosnia y Herzegovina es la población romaní.

在波斯尼亚和黑塞哥维那有一个几乎完全被忽略的少数民族人口是罗姆人口。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必须处理“被的危机”

评价该例句:好评差评指正

Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.

“被遗势”得不到支助,应该适当地处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Se me ha olvidado su nombre.

记得他的名字了。

评价该例句:好评差评指正

Su memoria es flaca y es tan olvidado que siempre no puede encontrar lo que necesita.

他记忆力不好,到常常找不到他要的东西。

评价该例句:好评差评指正

Ningún grupo étnico ha quedado olvidado, subrepresentado o alienado en el Gobierno

没有一个族裔群体在政府中被忽略代表性偏低或被

评价该例句:好评差评指正

He olvidado infinidad de cosas.

了很多事。

评价该例句:好评差评指正

La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.

所谓被状况得不到支助,们必须认真重视这个问题。

评价该例句:好评差评指正

El Japón también ha adoptado medidas para encarar las “crisis olvidadas” en África y continuará prestando atención a esas cuestiones.

日本还为化解非洲“被遗的危机”采取了步骤,将继续集中处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正

El pasado queda atrás, con todos sus pesares, pero las repercusiones de las obligaciones internacionales olvidadas siguen vívidas y presentes.

过去的一切可悲的事件已成为过去,但是国际义务所造成的影响仍然继续活生生地存在。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆的建议需要作出让步,但并不意味着应当被挫折或

评价该例句:好评差评指正

Además, hace falta mejorar el Fondo Renovable Central para Emergencias para garantizar mayor atención de manera sistemática a las emergencias olvidadas.

此外,还必须扩充中央应循环基金,以确保更好和更有系统地专注于应对被忽视状况

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, parece que algunos Estados han olvidado esas obligaciones, con lo que ponen en peligro todo el régimen de no proliferación nuclear.

可悲的是,一些国家似乎了那些义务,从而使整个核不扩散制度陷入风险。

评价该例句:好评差评指正

Todavía persiste la olvidada difícil situación de Somalia, cuyo abandono por nuestra parte podría ser una falta de visión de futuro, o una medida totalmente contraproducente.

仍然有被的索马里复杂纷争,们的忽视可能是短视的,如果不是完全起反作用。

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas es el desarme y el control de armamentos, que corre el peligro de convertirse en un objetivo descuidado y olvidado de las Naciones Unidas.

其中的一个领域是裁军和军备控制,该领域有可能成为联合国的一个被忽略和被的目标。

评价该例句:好评差评指正

Es fácil que lo haya olvidado.

可能他已经把那件事情给.

评价该例句:好评差评指正

La falta de una respuesta inmediata y eficaz lleva a menudo a las así llamadas emergencias olvidadas o desatendidas, las cuales, como ya indiqué, a menudo se encuentran en África.

缺乏有效和即的应行动,常常导致出现所谓被或被忽视的情况,而已经说过,这些情况常常出现在非洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tapiscar, tapiz, tapizado, tapizar, tapón, taponamiento, taponar, taponazo, taponería, taponero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¿Y qué pasó? ¡Nada! ¡Te has olvidado de lo que hacías cuando joven!

然后呢?没怎么样!你居然自己年轻都干什么!

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Vaya, Peppa se ha dejado olvidado a Teddy en el avión.

糟糕!佩奇把泰迪遗忘在飞机上

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Buenos días, vengo a delvolverles este osito, lo dejaron olvidado en el avión.

你好,我是来你们这只小熊的,他被遗忘在飞机上面

评价该例句:好评差评指正
Pica Pica 西语

Se me ha olvidado, Belén. Me ayudas!

怎么数贝伦,你帮帮我吧!

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Mi coma favorita, la más olvidada, se usa cuando hablamos directamente a alguien.

这是我最喜欢的逗号,也是最容易被忘记常用于和某人直接对话的候。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se me ha olvidado entregar el informe. Lo siento...

提交报告,对不起。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Lo habrá olvidado, pero fui la primera de mi clase en la academia.

我在学校是班里第一名。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Mamá, lo he olvidado, mamá me está esperando.

,我忘记在等我!

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Pero Caillou había olvidado algo muy importante.

但是Caillou却忘记很重要的一件事。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Uy, hoy se me ha olvidado pasarme el hilo dental.

哎呀,我今天用牙线。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Él parecía haberlo olvidado todo, atendía a mi madre y hasta la trataba con cariño.

他跟全都一样,很关心我,又叫她亲爱的。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

En ese momento empezaron los dobles. El coronel se había olvidado del entierro.

外面鸣起丧钟,可上校早葬礼的事。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

Había olvidado que debo hacer some shopping, unas compras antes de regresar a arreglarme.

“我得去… … havesomeshopping(去买点东西),然后回去打扮一下。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero yo tengo una tía a la que no quiero dejar olvidada por más tiempo.

可惜我也有一位舅母,再不能不回信给她。”

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Porque, en su afán de acabar el muñeco, se había olvidado de hacérselas.

因为他一个劲地刻啊刻啊,竟给他做一对耳朵。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

O lo había olvidado, o le había mentido u ocultado algo.

也许是医生疏忽也许是撒谎,也许有什么事瞒着他。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A mí se me ha olvidado el sabor de las cosas dulces.

我已经忘记甜的味道

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Se me había olvidado que eras árbitro.

你让我你是个裁判.

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Ha olvidado ese mediodía claro, sin llovizna y sin sol.

他已经忘掉那个既没有下雨也没有阳光的中午。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Ah! ¡Ah! Creí que te se había olvidado.

“噢,噢,我以为你

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taquera, taquería, taquicardia, taquichuela, taquigénesis, taquigrafía, taquigrafiar, taquigráficamente, taquigráfico, taquígrafo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接