Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她听!
El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中国人民决怜惜蛇一样的恶人。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
如果你一点儿也让步,我们永远达成协议。
El honorable funcionario público jamás aceptó un soborno.
这位可敬的人民公仆从来没受过贿赂。
Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.
一个顽强的人会在困难面前低头的。
No volveré a salir contigo jamás de los jamases.
我永远都会再和你一起出去了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从放松在各方面更快步的努力。
Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.
任何原因都能构成滥杀无辜男女和儿童的借口。
Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.
我们永远会向查谟和克什米尔或其他地方的恐怖活动屈服或妥协。
16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.
1 粮食永远应用作施加政治和压力的一种手段。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术的成果这些将成为迄今所建造的最经济的。
Ningún motivo o excusa puede ser jamás lo suficientemente poderoso como para violar ese principio.
没有任何足够的理由或借口能够违反这一原则。
La frase “la no proliferación” no figuró jamás al final de mi propuesta.
“扩散”一词从未在我的提案的末尾出现过。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
用说,永远能让这种可怕的悲剧重演。
El Brasil no posee, ni tampoco ha desarrollado jamás, armas nucleares.
巴西拥有核武器,也没有研制核武器。
Así, la comunidad internacional jamás se ha visto frente a amenazas tan apremiantes y tan graves.
据此,国际社会所面临的威胁从未象现在这样紧迫而严重。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在里。
Jamás lo he visto.
我从没见过他。
Las Naciones Unidas se fundaron para garantizar que ese horror y ese sufrimiento no volvieran a surgir jamás.
联合国的建立为了确保这种恐惧和痛苦会再次发生。
Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.
我们常常在提出永远得到执行的软弱的方案的诱惑面前让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nadie va a salir por ahí, jamás.
没人需要走出去。
Si te roba el nombre, jamás podrás regresar a tu casa.
名字一旦被夺走了,就会找不到回家的路。
Jamás cambio mi dieta al mediodía.
我很少改变我的中。
Lo siento, Mama Meany, no volveré a pedir nada de aquí jamás.
很抱歉,妈妈咪呀先生,我绝不会再买你的披萨了。
¿Y si la madre no regresa jamás?
万一鸟妈妈一直不回来呢?
Es el mejor doble que me has fabricado jamás. Sigue así.
这次替身乔装的还真像啊。
Así es. De no haber sido por Sophie, jamás habría vuelto a ser yo.
没错 如果苏菲不救我 我可能早就死了。
Y el príncipe y la bruja fueron felices por siempre jamás.
最后王子和女巫永远幸福地生活在一起。
Nada de eso pasará porque nada ni nadie nos separará jamás.
这些都不会发生,因为什么事也永远不会让我们分开。
No, hay animales aquí que estoy viendo que jamás los había visto.
不,这里有我从未见过的动物。
Creí que jamás te volvería a ver.
我以为我再也见不到你了。
¿Ya lo sabían y jamás me lo dijeron?
你们知道,却从来没告诉过我?
No pude prever la catástrofe que ocurrería después de aquella despedida que nunca jamás olvidaría.
我没能料想到那场在我永生难忘的告别后所发生的灾难。
Guapo jamás iba a llegar a la Plaza. Todos lo sabían.
瓜波从来就不是进角斗场的料,我们都知道的。
Oye, si fuera un toro normal, jamás hubiera encontrado esta granja.
听着,如果我是一只正常的公牛,我永远都不会找到这个农场的。
A donde jamás en la vida vamos a llegar.
我们在生活中永远无法企及他们。
Por primera vez, vemos las capacidades completas del observatorio espacial más poderoso jamás construido.
我们第一次目睹有史以来最强大的太空观测站的所有功能。
Jamás hemos utilizado que somos tus hijos para conseguir algo.
我们从未利用我们是你的孩子来得到什么。
Yo jamás seré bueno y eso no es malo.
我永不行善,那也不坏。
Y jamás dejen que nadie defina sus límites por venir de donde vinieron.
你不能让何人因为你来自哪里而定义你的极限。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释