有奖纠错
| 划词

Todavía no entiendo la fascinación que ese hombre ejerció sobre mí.

是不明白我为会对那个人如

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 鸣不平, 鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽, 鸣禽的, 鸣啼的, 鸣冤叫屈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Así, seduce sin hacer concesiones y cautiva con su extraordinario poder de fascinación.

因此,她的作品不折不扣地吸引着人,并以其非凡的魅力俘获读者

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De pronto, en los ojos de todos notó una mezcla de fascinación y respeto.

但那目光中更多的是罗辑以前从未感受过的敬畏和崇敬。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su fascinación por los clásicos y leer en los idiomas originales era realmente contagiosa si lo escuchabas hablar.

如果讲话,对经典和原文阅读的痴迷真的会感

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El fenómeno al que se refería era la fascinación con nuestra comida.

所指的现象是对食物的迷恋

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tendrás que aprender a resistir la fascinación de Idle... como sea que lo llames.

必须学会​​抵制艾德尔的魅力… … 怎么称呼。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Esa curva posee cierta fascinación, Marilla.

这条曲线有一定的魅力玛丽拉。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Entonces, de ahí viene nuestra fascinación por Roma.

因此,对罗马的着迷

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Ha seguido viajando generando fascinación y controversia estadista brillante para algunos, criminal de guerra para otros.

继续旅行, 引起了人兴趣和争议, 对某些人来说是一位杰出的政治家,对其人来说是一名战争罪犯。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El cine fue, sin duda, una especie de " puerta de entrada" a esa fascinación por lo estadounidense.

疑问,电影是人对美国一切事物着迷的一种“门户”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No seremos nosotros quienes definamos cuál es la versión correcta, aunque mantendremos nuestra fascinación por el nombre de la isla.

虽然仍然对这个岛的名字着迷,但法决定哪个版本是正确的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Cuenta Marina Abrámovic que su fascinación por Maria Callas empezó con sólo 14 años, cuando escuchó su voz en la radio.

玛丽娜·阿布拉莫维奇 (Marina Abrámovic) 回忆说, 她对玛丽亚·卡拉斯 (Maria Callas) 的迷恋始于她 14 岁那年,当时她在收音机里听到了她的声音。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es más, la fascinación del hombre por viajar ha hecho de la literatura de viajes un género literario en sí mismo.

更重要的是,人对旅行的迷恋使得旅行写作本身成为一种文学体裁。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Yo creo que la literatura sirve para llevarnos a lugares de fascinación y es, en el fondo, lo que siempre estamos esperando.

相信文学可以将带到令人着迷的地方,并且在内心深处,一直在等待。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Entonces, de alguna forma, ese instante es un instante de fascinación que para mí es absolutamente necesario en el mundo de la literatura.

所以,不知何故,那一刻是一个令着迷的时刻,对来说,这在文学世界中是绝对必要的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Años antes, el coronel Aureliano Buendía le había hablado de la fascinación de la guerra y había tratado de demostrarla con ejemplos incontables sacados de su propia experiencia.

许多年前,奥雷连诺上校曾经向谈到战争的魅力,并且试图以自己生活中的充数事例证明自己的见解。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los hombres que trabajaban en las zanjas se sintieron poseídos por una rara fascinación, amenazados por un peligro invisible, y muchos sucumbieron a los terribles deseos de llorar.

正在挖灌溉渠的一伙男人,觉得自己被某种神奇的魔力控制住了遇到了什么看不见的危险,其中许多人止不住想哭。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Toda la civilización occidental desciende directamente de la obra de los antiguos griegos, y la historia de sus triunfos y desastres nunca pierde su efecto de fascinación.

整个西方文明直接来自于古希腊人的创造,有关的胜利和灾难的故事从未失去其魅力

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Y es que, más allá del gusto artístico del rey, que pronto manifestará su parcialidad, su fascinación por Rubens, este conjunto hay que valorarlo también desde el punto de vista político.

而且,除了国王的艺术品味之外,国王很快就会表达的偏爱和对鲁本斯的迷恋,这个群体也必须从政治角度受到重视。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和的灵魂 El pescador y su alma

Con los labios entreabiertos y los ojos velados de fascinación, permanecía ocioso en la barca, y escuchaba, escuchaba hasta que la bruma marina se deslizaba a su alrededor, y la luna errante teñía de plata sus miembros bronceados.

张着嘴巴,瞪着惊异的眼睛呆呆地坐在船上聆听着,一直听到茫茫海雾笼罩在的四周,游荡的月亮用银白的光辉撒满褐色的身躯。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y en esa escena está presente una cosa que a mí me parece esencial tanto en la literatura como en el cine, que es la fascinación, la fascinación.

在那个场景中出现了某种在看来在文学和电影中都必不可少的东西,那就是魅力,魅力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


命运之神, 命中, 命中注定, 命中注定的, , 谬见, 谬论, 谬误, 谬误推理, 缪斯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接