有奖纠错
| 划词

La redacción del artículo IV es explícita e inequívoca.

第四条中的文字十分明确,毫不含糊。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.

检察官办公室没有获得逮捕被告的明确授权。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

子能机构视察员并没有被明确要求对实物保护进行核查。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 3 de esa Ley hace una referencia explícita a esa intención.

该法第3条明确指出这一目的。

评价该例句:好评差评指正

No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.

迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

没有任何专项法律禁止对妇女的歧视。

评价该例句:好评差评指正

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, es habitual que esas decisiones dependan de la orientación explícita del ejecutivo.

首先,判决常常在政府部门的明确指导下作出的。

评价该例句:好评差评指正

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Son necesarias medidas explícitas y sostenidas para lograr la aplicación plena de dichos marcos.

需要明白而且持续的努力,以确保充分执行此种框架。

评价该例句:好评差评指正

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明发放专利。

评价该例句:好评差评指正

Ese objetivo debería enunciarse explícitamente en todos los mandatos de mantenimiento de la paz.

所有维持和平行动的任务规定都必须明确载明这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.

诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务被明确排除。

评价该例句:好评差评指正

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件

评价该例句:好评差评指正

Varias embajadas, en África en particular, brindan su apoyo a programas nacionales que explícitamente la combaten.

各大使馆,特别驻非洲各国的大使馆都支持打击这一做法的国家案。

评价该例句:好评差评指正

El programa se ha fijado plazos y un conjunto explícito de indicadores de supervisión y evaluación.

该项目包含有时间限制的目标和一组明确的监测和评估的指标。

评价该例句:好评差评指正

Como se señaló supra, no hay en el Pakistán leyes dirigidas explícitamente contra la violencia familiar.

如前所述,巴基斯坦目前还没有针对家庭暴力的专项法律。

评价该例句:好评差评指正

El principio de la intención no recibe mucho apoyo explícito de la práctica de los Estados.

意图则不能从各国的实践得到多少明确支持。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 21 de la Constitución también define explícita y claramente los objetivos de la educación.

《宪法》第21条还明确规定了教育目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apetite, apetitivo, apetito, apetitoso, ápex, apezonado, apezuñar, api, Apia, apiadar, apianar, apíanar, apiaradero, apical, apicararse, ápice, apicóilsis, apícola, apicólisis, apiculado, apículo, apicultor, apicultura, apilado, apilamiento, apilar, apilguarse, apilonar, apimplarse, apimpollarse, apiñado, apiñadura, apiñamiento, apiñar, apiñonado, apio, apiol, apiolar, apiparse, apir, apiramidado, apirear, apirético, apirexia, apirgüiniarse, apiri, apisonado, apisonadora, apisonamiento, apisonar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

La expresión de su rostro era sobrado explícita.

他脸上表情清楚他出了事

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Por qué hay demanda de contenido explícito infantil y nadie está hablando de esto?

为什么对儿童明确内容有需求,而没有人谈论这个?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El reconocimiento facial está sujeto al consentimiento explícito.

面部识别需要明确同意

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

" ¿Puede ser más explícito? " dice la periodista.

“你能得更直白点吗

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las teorías de monitoreo explícito forman el segundo grupo de explicaciones.

明确监控理论构成了第二组解释。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Llamamiento explícito a buscar la convivencia en Cataluña.

明确呼吁在加泰罗尼亚寻求共存。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Eso no quiere decir que no siga habiendo violencia explícita.

这并不意味着明显暴力行为不会继续

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Quiero decir que la violencia explícita, directa, sigue formando parte de nuestra experiencia vital.

意思是,露骨直接暴力仍然是们生活经历一部分。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

El Arte Postmoderno fue un rechazo explícito por lo que se conocía como arte.

后现代艺术是对所谓艺术明确拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Todo ese cúmulo de comunicaciones quedó allí explícita.

所有这些交累在那里都是明确

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bueno, el Sr. Howard me dio órdenes explícitas.

嗯,霍华德先生给了明确命令

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Donde no hay necesidad de escenas explícitas, porque las miradas y los gestos lo dicen todo.

不需要明确场景因为表情和手势明了一切。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Horas antes de ese encuentro con Sunak, Zelenski recibía el apoyo explícito de otro gran aliado, Joe Biden.

在与苏纳克会面前几个小时,泽伦斯基得到了另一位伟大盟友乔·拜登明确支持。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La RAE lo define explícitamente como " sustancia que debilita a Superman y anula sus poderes" , pero aún hay más.

RAE 将其明确定义为 “一种削弱超人并使其失去能力物质”,但不止于此。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La segunda pregunta decía así ¿Por qué hay demanda de contenido explícito infantil y nadie está hablando de esto?

第二个问题,为什么需要对儿童明确内容需求而没有人谈论这个?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El problema es que, aunque eso está en la ley bastante explícito, en la práctica no se cumple del todo.

问题是,虽然法律上对此有明确规定但在实践中并没有完全得到遵守。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desde luego que todo esto tiene que traducirse en políticas explícitas, políticas que tiene que ver con dar adecuada información.

当然, 所有这些都必须转化为明确政策这些政策与提供足够信息有关。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Te arreglas escuchando un podcast y desayunas viendo las noticias del día: asesinatos explícitos y catástrofes muy gráficas mezcladas con memes.

你可以听播客,吃早餐,看当天新闻:露骨谋杀和非常生动灾难与模因混合。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Las personas mayores de 18 años tenían que manifestar explícitamente su voluntad de hacerlo, pero eran muy pocas las que lo hacían.

18 岁以上人必须明确表示他们愿意这样做,但很少有人这样做。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hoy estos programas de inteligencia artificial logran encontrar resultados, conclusiones, sin que sean explícitamente programados sino que los descubren haciendo el análisis automático de los datos.

今天,这些人工智能程序在没有明确编程情况下,通过自动分析数据就能找到结果、结论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aplacar, aplacer, aplacerado, aplacible, aplanacalles, aplanadera, aplanador, aplanamiento, aplanar, aplanático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接