有奖纠错
| 划词

El equipo de evaluación coincide con estas opiniones sobre el curso de La Habana, pero desea señalar su preocupación por dos deficiencias tangibles que de alguna manera desmejoraron los resultados generales: las disposiciones de apoyo inadecuadas para el Módulo de la OMC y la ausencia del personal de la CEPAL en este curso.

评价小同意这些关于哈瓦班的看法,但它想强调对于其两个明显缺点的关切,为这些缺点在某种程度上损害了整体的结果:对世模式缺乏充分的支助安排和缺乏拉美经委会工作人员参加班。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


越位, 越位的, 越野, 越野运动, 越铀元素, 越狱, 越战越强, 越俎代庖, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Mi vida va desmejorando bastante desde el día que encendí los comentarios, Doc.

从打开评论的那开始,我的活就变得了,医

评价该例句:好评差评指正
100人的活对话系列

Estás desmejorada… ? O tal vez tendré un nietito?

你身体看起来很不好… ?难道,我将有一外孙了?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Las condiciones desmejorarán hacia la noche y el mal tiempo se extendería hasta mañana al mediodía.

傍晚时分情况恶化, 恶劣气将持续到明中午。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Además de este extraño giro profesional, empezó a mostrarse públicamente con una actitud agresiva y distante, y un aspecto físico bastante desmejorado.

除了这奇怪的职业方向调整外,他开始在公众面前变得具有攻疏离,他的外表也变得衰颓

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

El político, visiblemente desmejorado, enfrenta ahora cargos de " extremismo" por denunciar supuestos casos de corrupción en el gobierno.

这位政治家的情况明显恶化现在因谴责所谓的政府腐败案件而面临“极端主义” 指控。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Incidentes como éstos iban desmejorando la apariencia del retrato, como si éste pagara por los pecados e imprudencias de Dorian.

像这样的事件正在恶化肖像的外观,好像它为 Dorian 的罪恶轻率付出了代价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晕晕乎乎, 晕针, , 云彩, 云层, 云带, 云顶, 云端, 云贵高原, 云海,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接