有奖纠错
| 划词

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所许是成的表现,但样是年老和衰朽的表现

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杜绝, 杜兰戈, 杜罗, 杜松, 杜松子酒, 杜宇, 杜仲胶, 杜撰, , 肚肠, 肚带, 肚儿, 肚量, 肚皮, 肚脐, 肚子, 肚子的拱撞, 肚子发胀, , 妒忌, 妒忌的, , 度过, 度荒, 度假, 度假别墅, 度假者, 度量, 度量衡, 度量衡的原基,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Habían muerto cinco papas, la Roma eterna mostraba los primeros síntomas de la decrepitud, y él seguía esperando.

有五个教皇去世了,朽的罗马开始颓败的征兆而他还在等待。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue entonces cuando se le ocurrió que su torpeza no era la primera victoria de la decrepitud y la oscuridad, sino una falla del tiempo.

接着她又想到,她的失误并衰老和黑暗一次战胜她的证明,而是时世佳的结果。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Todavía en sus últimos años, cuando ya no podía levantarse de la cama, parecía simplemente que estaba vencida por la decrepitud, pero nadie descubrió que estuviera ciega.

即使在她生前的最后几年,她能起床时,大家还以为她只是老朽了,谁也没有发现她完全瞎了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Se habían conocido en el siglo anterior, y si dejaron de encontrarse fue porque ella se había empeñado en no dejarse ver como estaba' medio ciega, y de veras al borde de la decrepitud.

他们在上个世纪就认识了,如果再见面,那是因为她一直坚持让别人看到自己,因为她半盲,真正濒临衰老

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短片, 短评, 短期, 短期贷款, 短期的, 短期培训班, 短期信贷, 短浅, 短枪, 短球,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接