有奖纠错
| 划词

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取适当的措施.

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer un análisis concreto de la situación concreta.

对于具体情况要作具体分析.

评价该例句:好评差评指正

Tanto los premios como los castigos deben ser conformes a cada caso concreto.

赏罚要得当

评价该例句:好评差评指正

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说的故是以具体实为依据的

评价该例句:好评差评指正

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求,在一的搜索里

评价该例句:好评差评指正

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确既涉及实标准和客观标准,也涉及对价值的认

评价该例句:好评差评指正

Su función consiste en examinar cuestiones concretas de desarme y hacer recomendaciones al respecto.

它的职能是审议具体的裁军问题并出相关建议。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.

在这方面,请允许我着重谈四具体问题

评价该例句:好评差评指正

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重及两具体优先

评价该例句:好评差评指正

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这一非常具体的问题展开工作

评价该例句:好评差评指正

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题供了具体指导的一州。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría está dispuesta a ofrecer aclaraciones adicionales sobre cuestiones concretas cuando sea necesario.

秘书处于必要时准备对问题供进一步的澄清。

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

评价该例句:好评差评指正

En esta ocasión, quiero formular algunos comentarios concretos sobre los informes que hemos recibido.

在今天会议上,我愿就我们已经收到的报告谈些具体看法。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

各工作组会议的议程应言简意赅。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.

最后,根据秘书长出的具体建议,我谨出四点简短意见。

评价该例句:好评差评指正

Se citaron como ejemplos los casos concretos del Perú, el Uruguay y la Argentina.

这里引用的具体例子是秘鲁、乌拉圭和阿根廷。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la consolidación de la paz concreta en Bougainville obviamente aún no ha concluido.

然而,布干维尔实际建设和平的工作显然尚未完成。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器, 回忆, 回忆道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

En concreto a Los Ángeles, y cambiar el apellido familiar por Phoenix.

他们回到了洛杉矶,并将姓氏改为菲尼克斯。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

De acciones concretas en un pasado terminado.

在过去特定动作描述。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Cada uno tiene asignada una tarea determinada y realiza una parte concreta del proyecto.

每个人都有指定任务,完成项目中特定部分。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sí utilizamos el artículo cuando dices un puesto de trabajo concreto.

当特指某一工作岗位,要用冠词。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Se elaboraron planes de navegación más concretos.

航海计划被制定出来了

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

De modo que en esta carta me limito a hablarte de lo más concreto.

因此,这封信我仅仅写些方面

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En concreto, 12 mujeres y diez hombres.

来说,共有12位女性和10位男性。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

En primer lugar, utilizamos " Desde" con una fecha o un momento concreto.

首先,我们用“desde”加日期或者

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Como estáis viendo, sí, estamos en la calle, estamos en Málaga en concreto.

如你们所见,是,我们在街头,准地说,是在马拉加。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Bien. En cuanto al tema económico.., a su salario... ¿Tiene usted alguna expectativa concreta?

,关于经济问题......关于您工资......您有一些期望吗

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

En español, para referirnos a un periodo del día concreto.

在西班牙语中,如果我们想要指出一个

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

El capitán, en concreto, fue arrestado porque no había colaborado en las labores de rescate.

切地说,船长已经被逮捕,因为没有及开展挽救工作。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

No hay nada concreto acerca de sus relaciones.

关于她爱情关系,没有什么记述。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

José hizo un gesto afirmativo con la cabeza, sonriente y concreto.

何塞点了点头,脸上露出了笑容,表示谈话可以结束了

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Había una fecha concreta, su llegada era inminente.

这个日期是特定, 它就要到来了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Diga, por favor, algo concreto que vea.

请说一样您能看到实物。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

¡El microcosmo de alquimistas y cabalistas, nuestro concreto amigo proverbial, el multum in parvo!

炼丹术士和神秘哲学家们微观世界,我们熟悉谚语现:麻雀虽小,五脏俱全!”

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Es una pena que no tengamos una misión concreta.

“可惜没什么任务。”

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Otra opción es cuando queremos decir que tenemos que hacer algo a una hora concreta.

另一种选择是我们想问在某个我们得做什么

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero, ¿qué significan estas acciones concretas?

但是,什么叫做动作呢

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


毁谤者, 毁坏, 毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接