有奖纠错
| 划词

Diez equipos compitieron por conseguir el premio.

十支队伍奖项。

评价该例句:好评差评指正

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据上诉法院起诉司管辖权作出一项司法决定。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

然而,生物燃料生产成本常常太高,无法与矿物燃料

评价该例句:好评差评指正

Nos compete ahora a todos garantizar que se ponga plenamente en práctica en todos sus aspectos.

现在我们所有人都义务确保它在所有方面都得到充分

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, no todos tienen la misma capacidad para competir en la carrera de la libre competencia.

是,并非每个人同样适合于在同一个自由争中进行比赛

评价该例句:好评差评指正

La reforma debería permitir al continente competir por nuevos puestos permanentes en el Consejo de Seguridad.

这种改革应使非洲大陆能够获得安全理事会中新增常任理事国席位。

评价该例句:好评差评指正

Las candidatas compitieron activamente por los 68 escaños reservados para las mujeres en la Cámara Baja.

女候人积极参加了在下院为妇女保留68个席位

评价该例句:好评差评指正

Ambos equipos compitieron fuertemente.

两队打了场硬仗。

评价该例句:好评差评指正

Competimos por el campeón.

我们为了夺冠而

评价该例句:好评差评指正

También compete a los Estados Miembros poner en práctica las resoluciones aprobadas por recomendación de la Comisión.

会员国也义务执行根据第一委员会建议通过决议。

评价该例句:好评差评指正

En última instancia, los precios más altos del precio del petróleo compiten con las prioridades nacionales de desarrollo.

较高石油价格最终将会引发能源部门与本国其他发展优先重点进行

评价该例句:好评差评指正

No obstante, incluso si esas barreras desaparecieran, muchos países africanos aún se verían limitados en su capacidad para competir.

但是,即使拆除这些壁垒,许多非洲国家争能力仍然有限。

评价该例句:好评差评指正

Según la información proporcionada por la Potencia administradora, compete a las autoridades penitenciarias adoptar una decisión sobre esta cuestión.

据管理国报告,有关事项将由监狱当局决定。

评价该例句:好评差评指正

Y, una vez que concluyen esas negociaciones, compete a los parlamentos ratificar los acuerdos y ocuparse de su aplicación.

谈判一旦结束,各国议会责任是批准各种协定和确保它们

评价该例句:好评差评指正

Además, los países a los que se deniega un puesto y que compiten por él procurarán restarle toda sustancia.

此外,未能争到常任席位国家会想方设法剥夺常任席位权。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad primordial en materia de prestación de servicios y reglamentación de los hospitales compete a los estados y territorios.

医院规定和条例主要由州和领土政府负责制定。

评价该例句:好评差评指正

Los 710 candidatos restantes compitieron por un total de 361 escaños en las elecciones celebradas en julio y agosto de 2003.

这次举于二〇〇三年七月至八月举行。

评价该例句:好评差评指正

La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.

高效能工业具有更强争力 、较少污染并有助于现国家能源安全。

评价该例句:好评差评指正

El poder de mercado no siempre tiene consecuencias negativas, pero puede tenerlas cuando afecta a la capacidad de los proveedores para competir.

市场权力并非总是具有影响,而是在其阻碍供货商争能力之时可能具有影响。

评价该例句:好评差评指正

En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.

就国内而言,中小企业同进口货、新外国投资者和扩展中国内大公司

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铁蛋白, 铁道, 铁道兵, 铁道的, 铁的, 铁的纪律, 铁的事实, 铁的手腕, 铁定, 铁锭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

咱们裸熊

No creí que tanta gente estaría compitiendo.

我没想到有这么多人参加比赛

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Queréis competir entre vosotros para ver quién es el más rápido?

你们想比比看谁更快吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi amiga se la pasa compitiendo conmigo y estoy harta.

我的想和我,我受够了。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Pues al parecer vais a competir en un campeonato.

你们要求参加冠军赛了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No quieren competir por tu tiempo y atención, porque te quieren solo para sí mismos.

他们不想为你的时和注意力进行竞争,因为他们想要你仅仅为他们所在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Todos competían por llevar el té a Europa rápido para maximizar sus ganancias.

这些船只飞速地将茶叶带回欧洲,从而最大化公司的利润。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译程(下册)

El deporte chino tradicional con competir el bote del dragón ha ganado el renombre mundial.

赛龙舟这项中国传统运动已经享有世界声誉。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Además, le dolía competir con chicuelas insustanciales.

再说,同那些浅薄的黄毛丫头竞争让她伤心。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Mis tabernas centenarias, con su cocina castiza, compiten en sabor con las propuestas más modernas.

我的百年老酒馆以其地道的菜肴,与现代化的美食一较高下。

评价该例句:好评差评指正
论语

Sin embargo, si debe competir, que sea en el tiro con arco.

射乎!

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Las comisiones falleras compiten entre ellas para conseguir el premio a la falla más bonita y original.

社团之竞争最美最有特点法雅奖。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Segundo, la operación del sistema debe darse por concesiones para evitar que los buses compitan entre sí.

其次,该系统的运行必须通过让步来防止公共汽车相互竞争。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译程(下册)

Los equipos compiten una contra otra remando en los botes adornados como dragones, al golpe de un tambor.

参赛队伍划着装饰成龙形的船,敲着鼓,你追我赶进行比赛。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Un poco de estrés ayuda, también, un poco de estrés nos anima a competir, nos anima a estar despiertos.

轻微的压力同样能改善生活,因为它能够激发我们去竞争让我们保持警醒。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Las limitaciones por estar adentro de la muralla hacían que los residentes compitieran contra las industrias por el espacio.

由于城墙内的限制,居民不得不与工业争夺

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nos enseñaron a competir, pero no a convivir.

他们我们竞争而不是共存。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Siempre se pudo representar idealizaciones que compiten con la realidad y con el espacio imaginario.

是有可能表现与现实和想象空竞争的理想化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Tiene toda la lógica del mundo que la sanción se cumpla el día que compita.

这使得世界上所有的逻辑都在他比赛的那一天完成了制裁

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

" Tú entrenas toda la temporada para poder competir en el torneo más importante" .

-“你整个赛季都在训练,以便能够参加最重要的比赛”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

" Muchísimo orgullo, muy contentos porque competimos bien, porque fuimos un rival digno" .

“非常自豪,非常高兴,因为我们打得很好,因为我们是一个有价值的对手。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铁合金, 铁黑, 铁红, 铁花, 铁画, 铁环, 铁黄, 铁辉石, 铁活, 铁剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接