有奖纠错
| 划词

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票是需要付上制定数额的

评价该例句:好评差评指正

El pagador se encargará de darle su cheque.

该用

评价该例句:好评差评指正

Me extendió un cheque de mil yuanes .

他给我开了一张一千元的

评价该例句:好评差评指正

No pudo cobrar el cheque .

他没法兑现

评价该例句:好评差评指正

Nuevos esfuerzos realizados por el comprador para adquirir la carne, acompañados del pago por cheque, tampoco dieron resultado.

买方以方式购买猪肉所做的其他努力都没有结果。

评价该例句:好评差评指正

Esas reclamaciones eran generalmente por la pérdida de fondos en cuentas bancarias en Kuwait o el Iraq o por cheques o pagarés no cobrados.

这些索赔主要涉及在科威特或伊拉克的银账户资金损失或未兑付的付的银本票的损失。

评价该例句:好评差评指正

No hay servicios bancarios, pero se pueden cobrar cheques sin fecha y cheques de viaje en la oficina del Secretario de la isla.

岛上没有银设施,但是,未写上日期的个票和票可在岛秘书办公室兑现。

评价该例句:好评差评指正

Los reclamantes afirmaban que no pudieron recuperar los fondos o cobrar los cheques o los pagarés como consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

索赔,因伊拉克入侵和占领科威特,他们没法取这些资金、兑现或获得本票的项。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente se ha adoptado un nuevo enfoque por el cual, a falta de instrucciones concretas de los donantes, su parte de los saldos no utilizados se devolverá mediante un cheque.

因此已经采取新的办法,由此如果没有收到捐赠者的具体指示,就会以形式将未用余额中他们的份额退还给他们

评价该例句:好评差评指正

Se aconseja a los clientes que, si pagan sus pedidos con cheque, no escriban la fecha, debido a que la tramitación de cheques lleva mucho tiempo.

如用票订购,顾客通常被告知不要在票上写上日期,因要用上很长的时间兑现票。

评价该例句:好评差评指正

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和票在一流的馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que la utilización fraudulenta de cheques cuesta 10.000 millones de dólares al año a las empresas de los Estados Unidos, y que generalmente se falsifican cheques por una cuantía aproximada de 500 millones de dólares.

票欺诈一年给美国企业造成的损失达100亿美元,每年伪造的票价值约5亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Sus cómplices en ese atentado tenían poderes notariales sobre las cuentas bancarias de otras personas y algunos utilizaban cheques o tarjetas de débito que se les había facilitado para transferir dinero consignado en las cuentas de los cómplices.

这次事件的同伙持有对其它账户的委托书,可以进入账户;有些使用他提供的或自动取机取卡或提卡,转移同伙账户中的钱

评价该例句:好评差评指正

Artículo 203: Se consideran documentos oficiales los bonos al portador y los bonos nominales que se pueden emitir legalmente en Omán o en otro Estado y todos los títulos y cheques, ya sean al portador o endosados.

阿曼或他国可能发的无记名债券和普通债券官方文件,所有证券和银票也一样,无论是无记名票或不兑现票的均是如此。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno subraya que el acusado podría haber sido condenado a una pena de 60 años de prisión con arreglo a lo dispuesto en el artículo 411 bis del Código de Comercio (10 años de prisión por cada cheque fraudulento o falsificado).

该国政府强调,被告根据《商法典》第411之二条的规定(每项伪造或伪造判以10年徒刑)被判处60年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Se ha preparado legislación que, con sujeción a nuevas consultas y a la aprobación parlamentaria, dispondrá la supervisión de las empresas que prestan servicios relacionados con el dinero (oficinas de cambio, oficinas que transmiten órdenes de dinero, y los que hacen efectivos cheques).

已起草立法,在进一步协商和议会批准后,将规定监督货币服务企业(兑换处、汇所和出纳员

评价该例句:好评差评指正

En la práctica la ley reservaba un trato diferente a las mujeres que mantenían una relación de pareja que a los hombres debido a la tendencia establecida en las pruebas de que sea el hombre quien perciba el cheque de asistencia social y, por tanto, quien controle esos fondos.

与男子相比,法律在实践中被确定处于配偶关系中的妇女带来了不同结果,因证据表明,往往是男子领取并因而票。

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto importante es que los datos relativos a los casos denunciados o descubiertos por las autoridades rara vez dan indicios de la magnitud de las pérdidas financieras producidas; por ejemplo un caso relativamente menor de falsificación de cheques puede considerarse de igual importancia que el fraude cometido por una gran empresa.

重要的是,举报的案件或当局发现的案件中,有关资料基本上不能反映出所造成的财政损失的程度;例如,一个较小的票据欺诈案有可能被视一个大规模的公司欺诈案。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno informa de que, tras ser presentado ante los tribunales por falsificación de seis cheques, el acusado fue condenado por la Sala de lo Penal del Tribunal de Primera Instancia de Túnez a 20 años de prisión, sentencia que fue confirmada en segunda instancia por el Tribunal de Apelación de Túnez.

该国政府指出,此因伪造六张被法庭起诉后,由突尼斯一审法院刑事分庭判以20年徒刑。 突尼斯上诉法院维持了原判。

评价该例句:好评差评指正

4 relativa a la tipificación como delito del blanqueo de dinero, que entró en vigor en enero de 2002, hasta la fecha se han recibido 18 notificaciones de transacciones sospechosas relacionadas con cheques de terceros y dos notificaciones sobre transacciones relacionadas con cartas de crédito de conformidad con las circulares del Banco Central.

截至目前,已根据中央银通知报告了与第三方票有关的18个可疑案件并提交了两个与信用证有关的报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poso, posó, posología, posón, pospalatal, posparto, pospelo, pospierna, posponer, posposición,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Hemos venido a la capital de nuestra nación en cierto sentido para cobrar un cheque.

就某种意义而言,今天我们是为了要求兑现诺言而汇集到我们国家的首都来的

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Aquí te los devuelvo y también este cheque de 50 dólares por intereses emocionales.

我现在就还你,还有这张50美元的,作为情感利息。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

El cheque de viajero disminuye mucho el molestar de llevar encima montones de efectivos.

为人们大大省去了携带大量现金的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Cada vez hay más facturas y cheques y recibos. Mucho movimiento.

账单,,收条多。事情太多了。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

Los cheques perdidos se pueden compensar en efectivo o con otros cheques en el banco.

丢失的那些,银可以退你现金或补发你。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

Así, aunque el cheque se ha sido robado o perdido, no se pierde tu dinero.

这样一来,即使被偷或遗失,你的钱也不会丢。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

Cuando firmas, tienes que firmar en la línea de más abajo del cheque y no olvides de poner la fecha.

字要签在最底下的那条线上,而且不要忘记写上日期。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教

Al pasear por las calles haciendo compras, tú puedes pagar en muchas tiendas con este tipo de cheque.

你在逛街购物时,也可以在大多数商店里用这种

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Pero VOX adelanta que no dará un cheque en blanco.

但 VOX 预计它不会开空白

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Sumar le advierte de que no tendrá un " cheque en blanco" .

苏马尔警告他,他不会收到“空白”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Recordemos que le acusan de falsificar cheques, facturas, libros de cuentas.

让我们记住,他们指控他伪造和账簿。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Porque es un regalo, y esto es un cheque regalo.

因为这是礼物,这是一张礼品券。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

A veces te dan un cheque regalo por el valor de la prenda de ropa.

有时他们会你一张相当于衣服价值的礼券。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Esta es la dirección a la que le envié su último cheque.

这是我把你最后一张寄到的地址

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Acepta efectivo, cheques y principales tarjetas de crédito.

接受现金、和主要信用卡。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Dijo que quería pagar con un cheque.

他说他想用付款

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Subir, bajar el tipo de interés, los impuestos, las cuotas, un cheque.

提高和降低利率、税收、费用、

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Madre mía, no puedo creer que este cheque sea de verdad, esto es muy emocionante.

Rachel:天哪,我简直不敢相信这张是真的,这太令人兴奋了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Dice que no le dará un cheque en blanco, porque él se ha buscado esta situación.

他说他不会他空白,因为这种情况是他自找的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Don Cangrejo, reuní 68 centavos, pero quizás podría reducir los otros cuatro dólares con 32 centavos de mi cheque de pago.

蟹老板,我弄到了68美分。但或许您可以从我的工资中扣掉剩下的4美元32分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


postergación, postergado, postergar, posteridad, posterior, posterioridad, posteriormente, postescenio, postescolar, postescutelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接