Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来荣誉。
Un ingeniero hidráulico está a cargo de la construcción del acueducto.
一个水力程师正在负责导水管。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围情况并不理解.
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一项伟大任务。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员职务。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库进出.
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会级职务。
Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.
首先,我觉得公职和私人事情混在一起是不太道德。
No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.
未要求经常预算提供经费。
Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.
将通过预算外资源为区域出版物提供资金。
Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.
任命地方行政当局、外交和公共企业负责人。
El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.
外部审计员一职需要具客观性、公正性和职业精神。
De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.
该中心有6个P-2职等专业员额,以确保24小时开展业务,其中只有4个员额由支助预算提供经费。
Es, por lo tanto, necesario hacerse cargo de la situación.
对这种情况特别必须予以处理。
Todos los ciudadanos reciben subsidios con cargo al erario público.
所有公民都享受国家补贴。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我职务。
Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.
至今,所有三个正在进行中审判已经传唤了108名检方证人。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。
18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.
67 本次级方案由新社会问题司负责实。
Se declaró inocente de todos los cargos el 14 de diciembre.
14日,他对所有指控罪名均不服罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y como nadie me respeta no me dieron el cargo de vicerector。
因我不受人尊重所以他们才不让我当副校长吗??
Con el guión de Geoff Johns y con el dibujo a cargo de Jim Lee.
新任的编剧是Geoff Johns和jim lee。
Llevo el cargo de guardián de las llaves y terrenos de Hogwarts.
霍格沃兹的场地和钥匙保管员。
¡No soy tan responsable como para hacerme cargo de esto!
我没有足够的责任感处理这个!
¡Loco, a ti te toca hacerte cargo de la pasante!
喂,现在轮到你负责带实习生了!
Terminaron teniendo a su cargo grandes territorios con millones de habitantes.
他们最终掌管了拥有数百万居民的大。
Yo por eso siempre cargo con mi kit limpialentes, porque uno nunca sabe.
我就是因这个总是带着我的清洁工具包,因你永远不知道会发生什么。
Carga las baterías y ponte tu vestido de los domingos, guapa, porque nos vamos pitando!
精神点,打扮起,女,我们要上场啦!
Tú y yo no podemos hacernos cargo del caserío, pero sí el de este negocio.
你我不能这个村子负责,但是这个生意是可以的。
Bueno, mamá se hace cargo de eso también, indirectamente.
好吧,也由妈妈间接负责排出了。
Allí los encontró una loba, que se hizo cargo de ellos, amamantándolos.
在那里,一只母狼发现了他们,并给他们哺乳,承担起照顾他们的责任。
Lo sé, Iracema. Lo sé, pero ese cargo va para Juan Luis.
我知道,Iracema,我知道,但是这个职位是留给Juan Luis的。
Te digo que ese cargo ya está decidido.
我告诉你,那个位置已经被定下了。
El domingo, fue acusado de setenta y nueve (79) cargos de homicidio.
周曰,该列车司机被指控过失谋杀 79人。
El cargo militar y administrativo más importante de todo el Protectorado, para que me entiendas.
他就是四班才保护区军爭和行政的最高负责人。"
Los otros cargos eran del dominio público.
工人们其余的要求是有关生活条件和医务工作的。
Hace unos minutos acabo de renunciar a mi cargo en la unidad de psiquiatría.
就在几分钟之前,我辞掉了精神科医生的工作。
Mi padre tenía a cargo un molino de harina en la ribera del río.
我父亲负责河岸的一个面粉作坊。
El ejercicio de ese cargo no me fue grato; pero no pequé nunca de negligencia.
我并不喜欢这个职务,但是我恪尽厥责,从不懈怠。
Él negó serenamente, dándome a entender que le dejase a cargo de la situación.
他很冷静地摇摇头,表示要我别担心,这件事交给他处理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释