有奖纠错
| 划词

El Gobierno citó también su reconocimiento de tres casos de bombardeo por error.

苏丹政府又说,已接受三宗误案件。

评价该例句:好评差评指正

Es el que dirigió y protagonizó los bombardeos contra ciudades.

正是这个政府指示并实际上参与各个城市。

评价该例句:好评差评指正

Cuando terminó el bombardeo, los Janjaweed atacaron la aldea, destruyeron las casas y saquearon los bienes.

金戈威德民兵发动攻击,摧毁住房,抢劫财产。

评价该例句:好评差评指正

El bombardeo de zonas densamente pobladas, por ejemplo, no puede sino engendrar un nuevo ciclo de violencia.

比如说向人口密集的地区投掷只能引发新一轮的暴

评价该例句:好评差评指正

El Grupo Directivo también convino en proseguir las actividades que realiza para combatir el bombardeo de mensajes electrónicos.

商务指导小组还一致同意继续其关于制止垃圾邮件的活动。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno también afirmó que había tomado medidas para compensar a quienes, a su juicio, habían sido víctimas de bombardeos injustificados.

政府还表示,它已采取措施赔偿它认为遭到误的平民。

评价该例句:好评差评指正

Entre los ataques se incluyen múltiples intentos de secuestrar a soldados, bombardeos masivos, fuego de cohetes Katyusha y numerosos ataques con disparos.

他们发动多起袭击,其中包括绑架士兵、进行大规模炮击、用卡秋莎火箭炮进行击以及多次进行枪击。

评价该例句:好评差评指正

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了,关闭了射击场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害

评价该例句:好评差评指正

En su calidad de única nación que ha sufrido bombardeos atómicos, el Japón ha instado enérgicamente a que jamás se repita la devastación nuclear.

日本是遭受原的唯一国家,因此它促不再重演核毁灭的悲剧。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de los cráteres dejados por sus impactos indica que los bombardeos fueron múltiples, o bien se utilizaron varias aeronaves, o se combinaron ambos métodos.

对弹坑所作的分析表明,直升飞机实施的攻击是一机多次是多机协同兼有。

评价该例句:好评差评指正

Israel ha sometido a Gaza a intensos bombardeos y estampidos sónicos desde la retirada de los colonos y ha reanudado los asesinatos selectivos de militantes.

自定居撤走以来,以色列一直对加沙进行猛烈的和音爆,而且恢复了它蓄谋的杀害军事人员的做法。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Defensa creó un comité para indemnizar a las víctimas de tres incidentes de bombardeos contra objetivos erróneos en Habila, Umm Gozin y Tulo.

国防部设立一个委员会,负责赔偿Habila、Umm Gozin和Tulo三地三起误事件的受害人。

评价该例句:好评差评指正

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,用不妥当的方式对待工程处员工,工程处开办的学校、杀害教师和学生。

评价该例句:好评差评指正

Los bombardeos y los conflictos, la malnutrición, la pobreza, las enfermedades tratables, el trabajo infantil y el abuso sexual les ocasionan tremendos sufrimientos y muchas veces la muerte.

事件和冲突、营养不良、贫穷、可治疗的疾病、童工和性辱虐,给他们造成极大的痛苦和死亡。

评价该例句:好评差评指正

Funcionarios del Gobierno han facilitado equipos, armas y uniformes a las milicias, que han participado en ataques terrestres conjuntos contra civiles, a menudo con bombardeos de la fuerza aérea.

民兵从政府官员那里获得装备、武器和制服,并参与了对平民的联合地面攻击行动,此种攻击还经常辅之以空军的空中

评价该例句:好评差评指正

Más de seis decenios de bombardeos han contaminado sus aguas y playas, no sólo produciendo daños en la economía local sino también poniendo en grave peligro la salud de la población.

六十多年的污染了别克斯岛的水域和海滩,不仅破坏了地方经济,而且严重地危害到全体居民的身体健康。

评价该例句:好评差评指正

Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.

这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。

评价该例句:好评差评指正

Por ser el único país que ha experimentado la devastación resultante de un bombardeo nuclear, el Japón está decidido a asegurar que nunca caigan en el olvido las tragedias de Hiroshima y Nagasaki.

日本作为唯一一个经历了核爆浩劫的国家,致于确保绝不能忘记广岛和长崎的悲剧。

评价该例句:好评差评指正

El Japón, única nación que ha sufrido bombardeos atómicos, sigue propugnando sus “tres principios no nucleares”, a saber, “no poseer, no producir y no permitir la introducción de armas nucleares en el Japón”.

日本是唯一遭受过原的国家,它一直遵守“无核三原则”,即“不拥有、不制造、不引进核武器”。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Ma Xinmin (China) dice que el bombardeo terrorista ocurrido la semana anterior en Indonesia es otro recordatorio de que luchar contra el terrorismo responde al interés común de la comunidad mundial.

Ma Xinmin先生(中国)说,上星期在印度尼西亚发生的恐怖再次提醒人们,打击恐怖主义代表了全世界的共同利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grietado, grietarse, grietoso, grifa, grifado, grifalto, grifarse, grifería, grifo, grifón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Cada poco lleva a cabo bombardeos en Siria, donde la presencia de milicias iraníes es mayor.

它不时向叙利亚进行轰炸,那里是伊朗民兵最多的

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Se escavaron en la Segunda Guerra Mundial para protegerse de los bombardeos nazis.

他们在第次世界大战中被挖出来以保护自己免受纳粹轰炸

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Las hemos puesto a salvo de los bombardeos y del expolio.

我们保护他们免受轰炸和抢劫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Este ataque llega horas después de la última oleada rusa de bombardeos sobre varias ciudades.

这次袭击发生在俄罗斯对几个进行最后一轰炸之后的几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Participó en los bombardeos secretos sobre Camboya que mataron a miles de civiles.

他参与了对柬埔寨的秘密轰炸袭击,造成数千名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合集

El sistema de salud apenas sobrevive después de 6 meses de bombardeos.

经过 6 个月的轰炸,卫生系统几乎无法维持

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合集

El bombardeo ha afectado a una zona residencial de la segunda ciudad del país.

爆炸影响了该国第的一个住宅区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Cuatro días después, se ha ido de la región sin lograr que paren los bombardeos.

四天后,他离开了该区,但未能阻止爆炸事件

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Ahora aceleran el envío de munición, mientras Israel bombardea ambulancias y campamentos de refugiados.

现在他们正在加速运送弹药,而以色列则轰炸救护车和难民营。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Las intervenciones terrestres continúan en paralelo a los bombardeos aéreos.

面干预与空中轰炸同时进行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

El Gobierno condena el bombardeo a un hospital en Gaza.

政府谴责对加沙一家医院的爆炸事件

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月合集

Un bombardeo israelí derrumbaba por completo este edificio residencial en el sur de Beirut.

以色列的轰炸彻底摧毁了贝鲁特南部的这座住宅楼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245月合集

Bombardeos en el norte de la franja, asedios terrestres en campamentos de refugiados.

带北部发生爆炸,难民营遭到面围攻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

En Gaza nuevos bombardeos dejan, al menos, 30 muertos.

在加沙,新的爆炸事件造成至少 30 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

Y bombardea intensamente Járkov, la segunda ciudad del país.

它正在猛烈炮击该国第哈尔科夫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246月合集

Rusia culpa a Estados Unidos de un bombardeo ucraniano contra una playa de Crimea.

俄罗斯将乌克兰炮击克里米亚海滩归咎于美国。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

El ruido de los bombardeos aquí es constante.

这里炮击声不断。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月合集

Pero los bombardeos israelíes han arrasado la zona.

但以色列的轰炸摧毁了该区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412月合集

Y en Járkov, al menos 6 personas han resultado heridas tras este bombardeo.

在哈尔科夫,至少有6人在此次爆炸中受伤

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412月合集

Rusia lanza un bombardeo masivo sobre Ucrania.

俄罗斯对乌克兰发动大规模轰炸

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grillotalpa, grill-room, grima, grimillón, grimorio, grimoso, grímoso, grímpola, grinalde, gringada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接