有奖纠错
| 划词

Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.

我们在社会主义革命和建设方面阔步前

评价该例句:好评差评指正

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

向前了挪椅子以便把讲演人的话听更清楚。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术方面飞速发

评价该例句:好评差评指正

Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.

我们沿着社会主义大道阔步前

评价该例句:好评差评指正

Tratemos de avanzar de la mejor manera posible en su aplicación.

让我们努力尽我们的最大能力去执行它们吧。

评价该例句:好评差评指正

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有速度缓慢,方向也不对。

评价该例句:好评差评指正

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

武装部队复员方案的第一令人满意的

评价该例句:好评差评指正

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地这一艰巨的程。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, el Pakistán desearía que avanzara el debate sobre esta cuestión.

巴基斯坦希望看到对这个问题的讨论能够更为深入

评价该例句:好评差评指正

En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.

在中非,分区域行动方案的制定工作已经了良好的

评价该例句:好评差评指正

Si ellos pueden hacer avanzar este asunto, el Departamento estará plenamente satisfecho.

如果会员国能够推动此事,新闻部会感到十分高兴。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向和平的关键所在。

评价该例句:好评差评指正

Suiza considera que hay que avanzar donde se pueda.

瑞士认为,必须在可能之处

评价该例句:好评差评指正

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了贫穷便会减少。

评价该例句:好评差评指正

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在国际发议程的显著势头。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.

肯尼亚代表团吁请其他国家也朝着该方向

评价该例句:好评差评指正

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实的建设和平必须勇往直前。

评价该例句:好评差评指正

Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.

结构、行政和立法方面的改革在

评价该例句:好评差评指正

Creemos en que hay que avanzar con esperanza.

我们信奉的是,带着希望向前

评价该例句:好评差评指正

Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.

虽然需要重申已商定的国际发框架,但同样需要的是向前

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


劫持, 劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第

Al salir del ascensor, tomen a la derecha y avancen unos metros por el pasillo.

下电梯往右走,在走廊里前走几米。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Toda la calle estaba llena de coches, pero ninguno avanzaba.

整个街都是车子,但是没有可以前进

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

De repente vio avanzar hacia él un lobo.

突然看到头狼走近他。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Toda la calle estaba llena de coches y ninguno avanzaba.

整条街上都是车,而且没有前行

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" Me gustaría saber si avanzan con la tela" , pensó el Emperador.

我想看看他们的衣料究竟织得怎样了。”皇帝想。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Avanzamos juntos por el camino correcto, bajo un mismo cielo.

不孤,天下家。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

La relación avanza y quieres decirle te quiero.

关系有所进展,你想告诉他/她你爱他/他。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Mucha gente en España, especialmente conforme avanza el día, se suele pedir el café descafeinado.

在西班牙,有很多人倾无咖啡因的咖啡,特别是在天的晚些时候

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Comes lo mismo, la edad avanza, subo el bastón y crece la panza.

你吃的和以前样,年龄增长我举起手杖,让你发胖。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Gracias a eso pudo aumentar sus conocimientos y avanzar muchísimo en sus estudios.

都是因为这天赐的环境与自身的勤奋,孙康增涨了知识量,也在学习境界里大有提升

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Siguió avanzando y llegó a la torre donde dormía la Bella Durmiente.

他继续前进,到达了睡美人沉睡的塔楼。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego se transfiere mientras avanza a través de la cadena alimentaria.

接着它透过食物链转换形式。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esto puede retrasarte hasta un punto en el que avanzar te parece imposible.

这可会使你的进度被搁置,直到某刻你觉得不可有所进展了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Parecía como si efectuara su progreso a base de avanzar dos pasos y retroceder uno.

这就好像是在两步退步,对他来说真是种挑战。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Eran precisamente aquellas en las que avanzaba.

其实正是他个人穿行在迷宫中找寻奶酪的时候

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

En fin, lo que sí es cierto es que la medicina está avanzando mucho.

总之,确定的是医学正在有着很大的进步

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Una cosa enorme y tibia avanza, de pronto, como una proa viva, sobre mi hombro.

个巨大的暖烘烘的东西突然像只活的船头,从我的肩上航进。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

La tarde estaba avanzando y todavía no veía más que el mar y el cielo.

下午渐渐过去,快近傍晚了,他除了海洋和天空,什么也看不见。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Mientras tanto, Rusia avanzaba hacia el este, explorando Siberia y alcanzando las costas del Pacífico.

与此同时,俄罗斯也在发展,探索西伯利亚并到达太平洋沿岸。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

A medida que un estudiante avanza, va aprendiendo estas cosas, pero realmente no.

随着学生的进步他会逐渐明白这些东西的。但事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


结为一体, 结尾, 结尾的, 结下, 结穴, 结业, 结业考试, 结蝇, 结余, 结缘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接