Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事情才是好的.
Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.
新鲜蔬菜可以供更多维他命。
Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.
过去几个月来,瑞士就该项目出了自己的看法。
Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.
余额似乎由全国委员会供。
Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.
纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。
Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.
法国完全支持刚才通过的决议。
Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.
可供承付的源为《荒漠化公约》供的源。
El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.
该文件给我们供了有关该事项的两个重要角度。
No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.
我们把全部责任放在部队派遣国身上。
No aportan una indicación de la prevalencia.
但这些数据并映暴力的普遍程度。
Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.
自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克供充分的支持。
Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.
以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决了问题。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基金会为编写报告供的投入。
Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.
它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论中发表自己的意见和看法。
Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.
作为逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。
Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.
给人居署的捐款远远够。
El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.
的普通用途捐款来自四个国家。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada miembro se compromete a aportar lo mejor de sí mismo.
每个组员都尽自的努力。
Quizá sea el más importante de los productos aportados por el Nuevo Mundo.
或许它是新陆提供的重要的产品了。
El queso aportará bastante cremosidad, pero es opcional.
奶酪会增加一点奶油味,但这可加可不加。
Se trata de una obra que aporta una visión materialista de la historia.
这是一部带来了唯物主义历史观的作品。
Y 'está' sí tiene significado, aporta información extra.
“está”有含义,包含附加信息。
Si no aportan nada bueno, borrar y olvidar, mi buen Sebas.
如果没什么用,就删了忘了就好,我的好Sebas.
La armonía de los demás es lo que aporta armonía interior al INTP.
人的和谐为INTP带来内的和谐。
Aportas una peculiar mezcla de presencia y reflexión que resulta desconcertantemente atractiva.
带来了一种独特的存和回应的混合,有一种令人迷惑的魅力。
Y también aportan vitaminas E, fibras y minerales.
同时,也富含维命E,纤维和矿物质。
Mantequilla de cacahuete, que nos aporta un montón de proteínas y grasa saludable.
第二个是花生酱,可为我们提供量的蛋白质和健康的脂肪。
La combinación aportará a las galletas el sabor y el color deseados.
这种组合将为饼干提供所需的口味和颜色。
México aportó vocablos del náhuatl, como “tamal”, “chicle”, o “tomate”.
墨西哥语里有一些纳华语词汇被采纳比如tamal(粽子), chicle(口香糖), tomate(番茄)。
De igual forma, aportó una visión histórica particular con sus ensayos.
同样,文中也贡献了自特殊的历史观点。
Y también hicieron variaciones en el volumen que aporta cada instrumento a la mezcla total.
们还对每个乐器对整体混音贡献的音量进行了调整。
La apertura aporta progreso y el aislamiento, solamente aporta retraso.
开放带来进步,封闭导致落后。
Las antiguas Rutas de la Seda aportaron prosperidad a todas estas regiones y reforzó su desarrollo.
古丝绸之路创造了地区发展繁荣。
Además de su rico sabor y textura, este crujiente alimento aporta grandes beneficios a nuestra salud.
除了它丰富的味道以及口感之外,这种脆脆的食物对人体健康也很有好处。
Así no se queda líquida y también tienes ese crujiente que aporta la glasa cristalizada, ¿no?
这样糖浆就不再流动了,就可以得到结晶后的糖衣拥有的松脆。不是吗?
Los griegos aportan el cultivo de los cereales, la vid y el olivo e introducen la moneda.
希腊人引进了谷物、葡萄和橄榄的种植技术,还引入了钱币。
Aportamos oxígeno al planeta y no somos responsables de emitir los gases, que provocan el efecto invernadero.
我们呼吸着地球上的氧气,但我们没有责任排放,能够产生温室效应的气体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释