有奖纠错
| 划词

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

评价该例句:好评差评指正

Mezclar la leche y la margarina derretida, poner aparte.

和融化的黄油,备用。

评价该例句:好评差评指正

Capítulo aparte es la nueva norma de la Academia sobre el alfabeto.

这个独立的章节是该学院在字母表上的新规则。

评价该例句:好评差评指正

Pero, aparte de eso, ¿qué clase de material tendremos?

但除此之外,我们将有什么样的材料?

评价该例句:好评差评指正

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种单独的问题

评价该例句:好评差评指正

La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.

缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或特殊用途基金。

评价该例句:好评差评指正

Los logros de las Naciones Unidas dependen de otras cosas, aparte de la seguridad.

国取得成就不仅仅需在安全方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.

它们提供的资金不同于赠款,因为它们提供援助的形式是贷款,必须偿还。

评价该例句:好评差评指正

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

评价该例句:好评差评指正

Las deliberaciones de la CP figuran en un informe aparte.

缔约方会议的审议情况载于一份报告

评价该例句:好评差评指正

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为单独的一条

评价该例句:好评差评指正

Hemos puesto aparte los trastos viejos.

我们具搬到一边去了。

评价该例句:好评差评指正

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护机密资料程序编制单独的培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.

Rwamakuba最近从“Karemera及其他人”案件分隔开来,从而将单独受审

评价该例句:好评差评指正

Esa comedia tiene muchos apartes.

那个剧有许多旁白

评价该例句:好评差评指正

Se propuso que se creara un comité aparte para tratar del proceso y de los asuntos administrativos.

有一项建议是,另外设立一个处理进程和行政事务的委员会。

评价该例句:好评差评指正

Los principales resultados del estudio de viabilidad sobre los desechos marinos se publicaron en un documento aparte.

环境规划署处理海洋垃圾问题可行性研究的主成果已作为单独的文件印发

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de la mitad de las Partes que presentaron comunicaciones dedicaron un capítulo o sección aparte a este tema.

约半数的报告缔约方在专门的章节内提供了这种信息。

评价该例句:好评差评指正

La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras (COF).

该法律设想在中央银行机构内设立一个单独的单位——金融观察中心。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas conexas se presentarán en un informe aparte a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

将在另行提交大会第六十届会议的报告中提出相关建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神童, 神往, 神威, 神位, 神武, 神物, 神仙, 神仙食物, 神像, 神效,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Y después aparte de eso tenemos tres salas de museos.

除此之还有三个博物馆厅。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Y aparte de trabajar, ¿qué otras cosas haces?

那么除了工作,你还做些别事情吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En España existen otras celebraciones aparte de Halloween.

在西班牙,除了万圣夜,还有其他庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno aparte de esto, en mi colegio solíamos jugar voleibol.

除此以在学校经常打排球。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dice que, aparte, que se lleva muy bien con él.

他说,除此之他和他关系很好。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es que este, aparte, sale en plan a fondo en este.

因为这个,在这个中完全出来。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Quieres decir algo más aparte del 54?

你除了54还有么想说

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Esto aparte huele riquísimo, huele como mentol y es divino y lo amo.

这东西闻起来很香,闻起来像薄荷,棒极了,很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Bueno, el tema merece otro capítulo aparte, porque acá empiezan a multiplicarse las injusticias.

其实,这一话题值得另开一个专题视频好好讲解因为拉林科纳达不平等之势愈加明显。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Y luego, aparte, estaba como enfadado conmigo.

而且,他还对有点生气。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Y habrá mentido en alguna otra cosa aparte de lo del...?

除了那件事,他还撒了其他谎吗?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Muy aparte de la cantidad de dedos, que más son garras.

除了趾数量,更多爪子。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Bueno, Marcos y yo aparte somos amigos desde hace muchísimo tiempo.

马克思和是老朋友了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

28 Y puso Abraham siete corderas del rebaño aparte.

28 亚伯拉罕把七只母羊羔放在一处

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

No sentía nada, aparte de una indiferencia general por la vida y la muerte.

么感觉都没有了,只剩下一种看透生死全然冷漠。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Helen llamó aparte a Compton para decirle algo.

海伦把康普顿拉到旁边去,正在给他说着么话。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Pero, aparte, tenemos que preparar salsa.

除此之还得准备酱汁。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y yo voy a hacer unos cupcakes unicornio, que aparte de estar súper graciosos están súper ricos.

也要做一些独角兽杯子蛋糕,一定会特别有趣特别美味。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Uno de ellos se llevó aparte al capitán de la guardia y cuchicheó algunas frases con él.

其中一人把卫士长拉到他必边,低声向对方耳语着么。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Hoy en día, Trinidad es una de las mejores ciudades de Cuba para visitar, aparte de La Habana.

如今,特立尼达是除了哈瓦那以最值得游览古巴城市之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神宇, 神韵, 神正论, 神职, 神志, 神志不清, 神志不清的, 神志昏迷, 神志清醒, 神志清醒时的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接