有奖纠错
| 划词

Tengo horror a las personas pedantes.

迂腐的人。

评价该例句:好评差评指正

Por banal que parezca, probablemente tenga sentido recordar esa simple verdad de vez en cuando porque el ejercicio que estamos emprendiendo es especialmente importante.

这样说或许显得迂腐,但是,或许应该时常指出这个简单道理,因为我们现开展的活动特别重要。

评价该例句:好评差评指正

En el próximo informe se deberían indicar las medidas que se hayan adoptado para educar a la opinión pública en el Gabón a fin de modificar los estereotipos con respecto a las mujeres y de mejorar su situación social.

下次报告应该指明加蓬正采取什么步骤教育广大公众妇女的迂腐态度,从而提高妇女的社会地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轴向, 轴向剖面, 轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente - PODCAST

Y es... lo que tú dices. Un poco pedante.

而且是......你说什么。有点迂腐

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Muy pedante ¿no? - Sí... ¡No! ¡No!

- 非常迂腐,对吧? - 但!不!

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Y por eso, porque tienen diálogos muy artificiales, muy pomposos, muy pedantes.

有非常做作、非常浮夸、非常迂腐的对话。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Si es que intentas ir de pedante y las dos sabemos que aquí solamente hay una que puede presumir de eso.

如果你想表现得迂腐,我都知道里只有一人可以夸耀一点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接