Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
我一走近,他们就谈话和我打招呼。
Las órdenes se dirigen a las personas que exponen a un menor de 18 años a un peligro de explotación sexual y pueden incluir disposiciones que prohíban a esas personas ponerse en contacto con el niño y entrar en zonas de prostitución.
这种命令针对那些使不满18受到性剥削风险的个人,可包含禁止与触及不得走近游玩区等条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al acercarse a la mesa, oyó decir a Fernando.
在他走近餐桌时,听到了费尔南多的话。
De repente vio avanzar hacia él un lobo.
突然看到头狼走近他。
Sí. -Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
是的。 —有必要让年轻代走近弗拉门戈。
Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
有必要让年轻代走近弗拉门戈。
Cuando al maíz llegaron, un grano arrancaron y junto a su pueblo regresaron.
他们走近玉米,摘下颗玉米粒,和他的人民起归。
Esa noche, Psique se acercó a su marido durmiente con una lámpara de aceite.
那天晚上,赛姬拿盏油灯走近她熟睡的丈夫。
Se me acercaron varias personas para preguntarme si necesitaba ayuda.
些人走近我问我是否需要帮助。
Y, naturalmente, me acerqué para hablar con ella.
那自然地,我走近她跟她聊聊。
Cuando llegaban a su altura, la madre salió de la tienda.
当他们走近他时,他的妈妈急忙从帐篷里走了。
Entonces apareció ella, caminando hacia el campamento a través de la llanura.
现在她走近了,穿过那片空地向营地走过了。
Espera un momento, que se acerca a su juez de línea.
等下, 他走近边裁.
Al acercarnos salieron dos eunucos a nuestro encuentro.
我们走近它的时候,两位太监迎住我们。
Ya en esto salieron de la selva y descubrieron cerca a las tres aldeanas.
两人说走了树林,这时三个农妇已经走近了。
Un marinero se acercó a la borda y miró el mar aceitoso.
个海员走近船舷,看了看油乎乎的海面。
Tyler cerró el paraguas y fue a colocarse junto a Inoue.
泰勒把伞收起,井上宏向他走近了些。
Cada vez que veía aproximarse al Esclavo, sentía malestar.
每当看见“奴隶”走近,他就觉得不舒服。
Se levantó de nuevo y se acercó a la criatura.
他再度起身,然后慢慢走近摇篮。
¡Esperad! —El hombre miró cómo se le acercaba Bernat—. Busco a Grau Puig —le dijo.
“您等下!”那个人默默看柏纳走近他,“我要找卜葛劳。”他对那人说道。
Uno de los soldados se le acercó.
这时候,有个卫兵慢慢走近他。
Genaro Rodas se detuvo junto a la pared a encender un cigarrillo.
赫纳罗·罗达斯走近墙边停下点烟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释