有奖纠错
| 划词

El juez escuchó el testimonio del testigo.

法官倾听了证人证词

评价该例句:好评差评指正

Los testimonios de muchos testigos demuestran la existencia de la Guardia de Fronteras.

许多证人证词证实有边防卫队存在。

评价该例句:好评差评指正

Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.

根据目击者证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。

评价该例句:好评差评指正

Reunir las distintas pruebas y cotejar y examinar meticulosamente los testimonios lleva su tiempo.

证据集中和仔细相互核对过程以及对证词审查都需要时间。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte sostiene que, aunque en su declaración escrita la Sra.

11 缔约国声称,虽然Gascon女士在其书面陈述中有时提到68,但她在初步调查和审判期间提供证词事件发生在8

评价该例句:好评差评指正

Cuarto, el informe incluye el testimonio de tres personas, de las cuales solo se identifica a una.

第四,报告内述了三个人证词,但却只说明了其中一人身份。

评价该例句:好评差评指正

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪依据指控Garushyantz证词,该人多次翻供。

评价该例句:好评差评指正

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, en el informe se pone en duda la credibilidad del testimonio de los funcionarios sirios.

同时,报告却对叙利亚官员证词可靠性持怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正

Esta información le fue comunicada durante el testimonio de la Sra. Gascon en el curso de la investigación preliminar.

在Gascon 女士为初步调查提供证词期间,他已获悉这一点。

评价该例句:好评差评指正

La encargada de la sección donde trabajaba lo negó, y dos testigos propuestos por la autora se contradijeron.

她工作部门主管否认有此事,提交人提出两名证人证词相互矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Ésta se reunió 65 veces, escuchó a 228 testigos y viajó varias veces a los tres estados de Darfur.

该委员会召开了65次会议、听取了228名证人证词、并几度视察了3个达尔富尔州。

评价该例句:好评差评指正

Muchas veces el número de testigos es considerable y es necesario interpretar simultáneamente todas las declaraciones a tres idiomas.

证人人数往往很多,并需要通过同声传译把所有证词译成三种语言。

评价该例句:好评差评指正

En los testimonios concurren la anécdota, la información, la historia, la cultura, los conocimientos, la opinión y la experiencia.

上述证词轶事、信息、历史、文化、知识、观点和经验杂烩。

评价该例句:好评差评指正

El autor indicó que le habían atado, golpeado en las costillas y obligado a decir lo que dijo

他表示,他被捆绑且肋部挨揍,证词被威逼供认

评价该例句:好评差评指正

El Comité recuerda además que se atribuyó una considerable importancia a las declaraciones que hizo ese testigo fuera del tribunal.

委员会还回顾证人庭外证词得到高度重视。

评价该例句:好评差评指正

Se ha hecho una primera selección de más de 100 testigos potenciales y se les ha tomado ya declaración formal.

已经对人数大大超过100名可能证人进行了筛选,并已经从证人那里得到了一些正式证词

评价该例句:好评差评指正

Se examinaron todas las pruebas halladas (cartuchos, agujeros, huellas dactilares) y se tomó declaración bajo juramento a los agentes y testigos.

对所有发现物(弹壳、弹孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作证词

评价该例句:好评差评指正

En comparación con el informe anterior, se han ampliado las categorías de personas que pueden negarse a dar testimonio por razones personales.

与前一份报告相比,出于个人原因可以拒绝提供证词证人范围有所扩大。

评价该例句:好评差评指正

Pese a estas contradicciones, el hijo de la autora fue declarado culpable de asesinato sobre la base de la declaración de Garushyantz.

尽管前后说法不一致,Garushyantz证词仍然作为判处她儿子有谋杀罪依据。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


唉声叹气, 挨打, 挨饿, 挨个儿, 挨家挨户, 挨近, 挨批评, 挨整, 挨揍, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Su testimonio vale igual que el de su majestad. Bueno, no tanto.

和国王陛下有同样分量 好吧 也没那么一样。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El primer testimonio incontrovertido es el del persa Lutf Alí Azur.

第一个不容置疑是波斯人卢特弗·阿里·阿祖尔作出

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Viejo embustero, de nada habría servido su declaración, porque era ciego!

“胡说八道老东西!反正不算数,因为是个瞎子!”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Sebastián Martínez, turista español en Marrakech, muchas gracias por tu testimonio.

塞巴斯蒂安·马丁内斯,马拉喀什西班牙游客,非常感谢您

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Conforme cuentan su historia, queda claro que cada testimonio es factible, pero diferente.

们讲述自己故事时,很明显每个都是可,但又有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Alfredo estaba superpreocupado por la cultura y hay muchos testimonios escritos de su época.

阿尔弗雷多非常关心文化,有许多那个时代书面

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Cree Peinado que su testimonio se contradice con lo que declaró otro testigo.

佩纳多认为与另一名相矛盾。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Son algunos de los testimonios de residentes de Gaza al Programa Mundial de Alimentos.

这些是加沙居民向世界粮食计划署提供一些

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

Mañana la fiscalía retoma las declaraciones de testigos.

明天检方将恢复

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ponían una cámara de video para grabar el testimonio y empezaban.

们会架起摄像机来记录,然后们就开始了。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y me tocó pues entrevistar a algunos chavos, sus testimonios.

所以我不得不采访一些孩子,了解

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Trasladarían el cuerpo hasta Tegucigalpa para hacerle una autopsia, recogerían pruebas en el lugar, tomarían testimonios.

们会将尸体带到特古西加尔巴进尸检,在现场收集据并采集

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Que habían confirmado con sus testimonios.

们用实了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Para ese momento, otros bomberos y la policía habían acordonado nuestra cuadra y comenzaban a recopilar testimonios.

那时,其消防员和警察已经封锁了我们街区,并开始收集

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

El personal de su oficina, dijo, ha escuchado desgarradores testimonios de muertes por inanición en Jartum y Omdurman.

其办公室人员称,们听到了关于在喀土穆和恩图曼因饥饿而死亡令人心碎

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Habían pasado tres días de los ataques cuando se grabó este testimonio, como parte de una entrevista colectiva.

袭击发生三天后, 这段被记录下来,作为集体采访一部分。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando existe una palabra precisa para nombrar, es mucho más fácil también ser creído y reconocido en tu testimonio.

当有一个精确词汇来命名时,在中被相信和认可也变得容易得多。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin dar pistas de quién brinda el testimonio más preciso, la audiencia no puede saber en qué personaje confiar.

如果不给出谁提供最准确线索,观众就无法知道该相信哪个角色。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Con cada testimonio era cada vez más claro que el delito era trata de personas.

随着每一个越来越清楚地表明,该罪是人口贩运。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

El informe se basa en más de 2.000 testimonios de testigos, incluidas más de 500 entrevistas con supervivientes de tortura.

该报告基于 2,000 多名,其中包括 500 多次对酷刑幸存者采访。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱奥尼亚柱式, 爱奥尼亚柱式的, 爱摆架子的, 爱蹦蹦跳跳的, 爱不释手, 爱嘲笑的人, 爱嘲笑人的, 爱吵闹的, 爱称, 爱吃零食的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接