有奖纠错
| 划词

¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?

你看见白雪的山顶吗?

评价该例句:好评差评指正

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药的范围被称为“”。

评价该例句:好评差评指正

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前的预防面还不够大。

评价该例句:好评差评指正

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过这种方式,调查方。

评价该例句:好评差评指正

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告期间,福利水平持续提高。

评价该例句:好评差评指正

La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.

度的提高本可以更显著一些。

评价该例句:好评差评指正

El sector público está relativamente bien cubierto.

在公共领域这些措施范围广泛。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.

有任何域报告率接近或超过75%。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.

现在,这些服务大约着50%以上的人口。

评价该例句:好评差评指正

Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.

这些使用方语言播出的节目到边

评价该例句:好评差评指正

Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.

森林面积和保护生物多样性业已扩大。

评价该例句:好评差评指正

No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.

有边界;恐怖主义的理范围全人类。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.

然而,在战后,中等教育的面只有56%。

评价该例句:好评差评指正

Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.

该制度的技术范围和全球面都是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.

过去50年中国的森林面积增长10%以上。

评价该例句:好评差评指正

Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.

这一系统应该对这些现象最为脆弱的域,包括中海。

评价该例句:好评差评指正

Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.

它提供更高额的福利金,的最高可保险收入额更高。

评价该例句:好评差评指正

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的率超过50%。

评价该例句:好评差评指正

En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.

在本报告的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展一些活动。

评价该例句:好评差评指正

El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.

湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小儿科, 小儿麻痹症, 小儿子, 小帆, 小饭店主, 小贩, 小房间, 小房子, 小费, 小斧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Amamos la poesía

Y ve temblando, aterida, que cubre la escarcha el prado.

哆哆嗦嗦,冻僵,像冰霜覆盖草场。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Ampliaremos la cobertura del seguro de créditos a la exportación.

出口信用保险覆盖面。

评价该例句:好评差评指正
海上

Las maderas no cubrían los laterales.

木板没有覆盖两侧。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Vamos a preparar el frosting de Oreo para rellenar y cubrir la tarta.

准备奥利奥霜来覆盖整个蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En la puerta hay una escultura de un perro cubierto con flores.

门口有一只用鲜花覆盖的狗雕塑。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Sólo un tercio de España es área forestal.

西班牙只有三分之一的领土覆盖森林。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este cremoso helado está cubierto por una deliciosa capa de chocolate.

这款美的冰淇淋覆盖着一层美的巧克力。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

–El suelo parece estar cubierto de un polvo muy fino.

“地面上似乎覆盖着一层细细的灰尘。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La playa está cubierta de nieve.

整个海滩被白雪覆盖了。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y ahora el difícil reto de cubrirlas por los lados.

现在来到了难的部分,将它覆盖上。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Antes que el tiempo aireado, cubra de nieve la hermosa cumbre.

趁轻风送来,让洁白的雪覆盖美丽的山巅之前。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Mientras, vamos a preparar una cobertura de chocolate con la que cubriremos las bolitas.

同时,我准备一些覆盖住花生球的巧克力。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Las distancias en San Sebastián no son muy grandes y se puede cubrir todo caminando.

圣塞巴斯蒂安的距离并不远,步行就可以覆盖所有地方。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los otros dioses lo pintaron de blanco y lo cubrieron de plumas.

其他的神明给他涂上白色,并且将其用羽毛覆盖

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Suene la libertad desde las Rocosas cubiertas de nieve de Colorado.

让自由之声从科罗拉多州冰雪覆盖的落基山响起来!

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Durante cinco meses, gran parte del país está cubierto por un manto blanco.

在五个月的时间里,这个国家的部分地区都被白雪覆盖

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Ampliaremos considerablemente la cobertura de los avales gubernamentales a la financiación y rebajaremos notablemente sus tarifas.

幅拓展政府性融资担保覆盖面并明显降低费率。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las paredes del tambor están cubiertas con una superficie abrasiva sobre la que se mueven las papas.

桶的壁壳覆盖有磨砂表面,土豆在上面移动。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Es decir, los desiertos cubren gran parte de África y Australia, ¡pero no Europa!

也就是说,沙漠覆盖了非洲和澳利亚的部分地区,却没有涉足欧洲!

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Es un planeta compuesto casi en su totalidad por un desierto de dunas de arena y afloramientos rocosos.

这是一颗几乎完全被沙丘和岩石层覆盖的沙漠星球。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小件货包, 小件寄存在处, 小建, 小舰队, 小键盘, 小将, 小奖, 小脚, 小轿车, 小街,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接