有奖纠错
| 划词

La tierra da alimentos a los campesinos.

土地给予农民

评价该例句:好评差评指正

Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.

由于减产,所以品价格将会上涨。

评价该例句:好评差评指正

Se aprovisiona de víveres para el invierno.

他为冬天贮备好了

评价该例句:好评差评指正

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适作物的耕种。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界方案为被拘禁者提供了口

评价该例句:好评差评指正

No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.

须知,理的水管理将使我们实现自给自足。

评价该例句:好评差评指正

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

及农业组织(农组织)也为紧急况和重建提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

不应当用来作为施经济和压力的手段。

评价该例句:好评差评指正

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

不应当用来作为施和经济压力的手段。

评价该例句:好评差评指正

16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.

1 永远不应用作施和压力的一种手段。

评价该例句:好评差评指正

Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.

如上所述,慈善社有几个成员是世界规划署的执行机构。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有保障就无法消除贫穷,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.

我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供安全。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.

第三,安全在过去几年有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Nos proporcionan alimento, agua, materias primas y energía.

海洋为我们提供、水、原料和能源。

评价该例句:好评差评指正

La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.

尼日尔的危机就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.

非洲危机对和平与安全的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买

评价该例句:好评差评指正

A corto plazo, es necesario proporcionar asistencia financiera y médica, así como paquetes de alimentos.

从短期来看,需要提供财和医疗援助和一揽子援助。

评价该例句:好评差评指正

La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.

安全和营养是府的优先事项。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


六十岁的人, 六弦琴, 六月, 六韵步的, 六韵步诗, 六重唱, 六重唱歌曲, 六重奏, 六重奏乐曲, 遛花蹄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Llevar a buen término la producción agrícola en general y la cerealera en particular.

抓好农业特别是生产。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La producción de cereales se mantuvo por encima de los 650 millones de toneladas.

产量保持在1.3万亿斤以上。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Incremento de la capacidad de garantización del suministro de cereales y otros productos agrícolas importantes.

提高和重要农产品供给保障能力。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Dentro de la ciudad empezaban a escasear víveres.

城里匮乏。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Por eso es importante tener alguna noción sobre seguridad alimentaria.

这就是为什么对安全有一些概念很重要的原因。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Hay una gran brecha y se me mojará todo el trigo si no la tapo.

上面有一个打洞,如果我不堵住,就会被淋湿。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创

20 El pan de Aser será grueso, Y él dará deleites al rey.

20 亚设之地必出肥美的,且出君王的美味。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La falta de grano le había afectado, como a toda Barcelona.

短缺饿坏了这孩子,也饿坏了整个巴塞罗那。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Estabilizar la producción cerealera e impulsar la vigorización de las zonas rurales.

(六)稳定生产和村振兴。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Hemos de mejorar el sistema de producción, adquisición, almacenamiento y procesamiento de cereales.

完善生产,收储加工体系。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero no estoy muriéndome de hambre ni pereciendo en una tierra estéril, sin sustento.

小岛虽荒凉,但我尚有,不至饿死。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En América del Sur, la gente hizo chicha de granos, a veces añadiendo hierbas alucinógenas.

在南美洲,人们用酿奇恰酒,有时还添加致幻草药。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

La clave de la garantización de la seguridad alimentaria reside en las semillas y las tierras cultivables.

保障安全的要害是种子和耕地。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No, pero sí me da pena cuando están vivos, tengan menos comida porque tú te la comes.

不,让我难受的是他们活着,能吃的很少,因为都被你吃了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

La portavoz del PMA en Ginebra Bettina Luescher explicó el plan de acción para el país caribeño.

规划署发言人贝蒂娜·卢艾史尔于日内瓦解读对该加勒比海国的援助计划。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Con sus 695 millones de toneladas, la producción de cereales ha vuelto a cosechar un récord histórico.

产量1.39万亿斤,再创历史新高。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

La producción cerealera se ha mantenido estable en años consecutivos por encima de los 650 millones de toneladas.

产量连年稳定在1.3万亿斤以上。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Es un cereal muy nutritivo, aunque recién llegado a otros continentes la gente no sabía apreciarlo en un principio.

这是一种营养丰富的作物,尽管刚刚入其他大陆的时候,人们最初并不看重它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los campesinos del Neolítico almacenaban los granos sobrantes en grandes fosas y en silos de arcilla de baja altura.

新石器时代的农民将多余的储存在大坑和低矮的粘土仓中。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Por ejemplo, se han utilizado genes de toxinas de escorpión o de veneno de araña en cultivos de alimentos.

例如,来自蝎子或蜘蛛的毒素基因已经被作用于作物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陆运公司, 陆战队, , 录供, 录取, 录声, 录时录像的, 录像, 录像机, 录音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接