Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.
焚底灰和粉煤灰可根据其具体的特性
采用特别设计的土地填埋方式处置。
Control de liberaciones y postratamiento: Los gases de proceso requieren ser tratados para eliminar el polvo del horno de cemento y los compuestos orgánicos, el dióxido de azufre, el óxido de nitrógeno, así como el calor, a fin de reducir al mínimo la formación de PCDD y PCDF.
排放控制和后处理:此种工艺产生的气体行处理以去除热(从而尽量减少多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃的形成)、
泥窑灰和各种有机
合物、二氧
碳和氧
氮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otros dos hijos del coronel Aureliano Buendía, con su cruz de ceniza en la frente, llegaron arrastrados por aquel eructo volcánico, y justificaron su determinación con una frase que tal vez explicaba las razones de todos.
奥雷连诺上校另外两个脑门上仍有灰十字
儿子又到
马孔多,他们是被涌入市镇
火山熔岩般
巨大人流卷来
,为
证明自己来得有理,他们讲
一句话大概能够说明每个人前来这儿
原因。