Los cabos y los golfos son accidentes geográficos.
海峡和岬角是两种地貌。
Los intercambios culturales, deportivos, académicos, estudiantiles y científicos, así como los vínculos entre los cubanos que viven a ambos lados del Estrecho de la Florida, han sido blanco especial de las agresiones anticubanas de esta Administración.
文化、体育、学术、学和科学交流以及弗罗里达海峡两岸古巴人之间
联系,都成了这一政府实施反古巴
敌对行为
具体目标。
La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.
司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳大利亚土著居民与托雷斯海峡岛民争取社会、文化、经济和政治权利。
Algunos analistas han ido más allá y han establecido un vínculo entre los terroristas y los que perpetran robos en el mar, alegando que ambos podrían unir fuerzas y juntos sembrar el caos en los estrechos vitales para la navegación internacional.
一些分析家更进一步,将恐怖主义分子与海盗联系起来,辩称他们可能联合起来,一起在用于国际航行重要海峡为非作歹。
La cuarta campaña de sondeos en el Estrecho de Gibraltar fue la actividad más importante que se llevó a cabo durante el período de referencia con miras a despejar las incertidumbres geológicas que se plantean en la parte central del trazado.
报告所期间完成
最重要工作是第四次直布罗陀海峡钻探作业,目
是消除轮廓图
分之一地带在地质上
不明确性。
A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.
现在有一项国家战略“学习文化伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和托雷斯海峡岛民接受职业教育培训
人数偏低
情况。
En el marco del fortalecimiento de la seguridad de la navegación y la seguridad marítima en la zona, encomiamos la asistencia brindada por la Organización Marítima Internacional en la facilitación del proyecto de la autopista electrónica marina para los Estrechos de Malaca y Singapur.
在加强该地区航行安全和海事安全方面,我们继续赞扬海事组织在促进马六甲海峡和新加坡海峡海洋电子公路项目方面所给予
援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。