有奖纠错
| 划词

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共具有上诉初审的部分管辖权。

评价该例句:好评差评指正

El poder judicial incluye fuerzas del orden y juzgados.

司法权包括警察

评价该例句:好评差评指正

Sus decisiones se pueden apelar ante los tribunales de distrito.

可以就市作出的决定向区法提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales especializados sucedieron a los especiales en sus funciones y jurisdicción.

专门继承了特殊的职能管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Apeló al Tribunal Superior y posteriormente al Tribunal de Apelación.

他先后向上诉提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

均支持被告的辩护。

评价该例句:好评差评指正

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由分配。

评价该例句:好评差评指正

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些则做出相反裁定,但这样的是少数。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民成员由行为良好的公民选出。

评价该例句:好评差评指正

Cuando éstos apreciaron errores en fallos anteriores, los mismos fueron subsanados.

当国内发现了先期的失误之后,纠正了这些错误。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,没有自己的警察部队来执行命令。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta si en el Tribunal Constitucional o en otros tribunales se puede invocar la Convención.

她询问是否可以在宪法或其他援引《公约》。

评价该例句:好评差评指正

La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.

必须确保这些中间人提供关于的准确及时的资料。

评价该例句:好评差评指正

Dichas decisiones pueden apelarse ante los tribunales.

可以向上诉这类决定。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales únicamente pueden examinar determinadas cuestiones de procedimiento.

只能审查某些程序问题。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal no había impuesto entonces ninguna multa.

当时并没有处以罚款。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal decidió también de oficio dictar la liquidación judicial de Le Praley.

依本身的动议也下令,在监督下,管理Le Praley公司的业务。

评价该例句:好评差评指正

La corte impuso una multa menor al conductor.

对肇事司机处以小额罚金。

评价该例句:好评差评指正

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

此诉请仍在受理之中。

评价该例句:好评差评指正

El juzgado condenó al abogado a pagar una indemnización.

判处该律师支付赔偿费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


putear, putería, puterío, putero, putesco, puto, putr-, putrefacción, putrefactivo, putrefacto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

伊凡·伊里奇之死

Ivan Ilich estaba en el juzgado.

那天,伊凡•伊里奇上法院尚未回家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Un tribunal de Tel Aviv ha ordenado que la huelga se suspenda.

特拉维夫法院已下令暂停罢工。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244

La sesión en el congreso, la vetó la presidenta del tribunal de cuentas.

国会会被会计法院院长否决。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero ahora la Corte Constitucional está revisando la reforma.

但现在宪法法院正在审查这项改革。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

El alto tribunal lo ha tenido claro, pero es mejor evitar confusiones.

高等法院已经明确了,但最好避免混淆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Y en llevar a Netanyahu ante la Corte Penal Internacional.

并将内塔尼亚胡带上国际法院

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Ha tomado posesión en la sala de Plenos del Tribunal Supremo.

他已经掌控了最高法院全体会厅。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Si la compañía lo recurre, decidirá el Tribunal de Justicia de la Unión Europea.

如果该公司提出上诉,欧盟法院将做出裁决。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20249

Nación y Ciudad van a la Corte para negociar un acuerdo por la coparticipación.

国家和城市将向法院商共同参与的

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20252

La Corte debate la licencia del juez Ariel Lijo.

法院正在审法官阿里尔·利霍的休假问题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20233

El viernes, la Corte Penal Internacional había emitido una orden de detención a su nombre.

周五,国际法院以他的名义签发了逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20241

Fue un fallo de la Cámara de Apelaciones del fuero contencioso administrativo.

这是上诉法院对有争的行政管辖权作出的裁决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

El primer juicio penal a una eléctrica ha arrancado hoy en la Audiencia Nacional.

对一家电力公司的首次事审判今天在国家法院开始。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20235

Volvió a denunciar a la Corte por su proscripción y ordeno el rearmado del peronismo.

他再次谴责法院禁止它,并下令重新武装庇隆主义。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20242

Comienzan las audiencias por el caso Vialidad, para que Casación Penal pueda revisar las condenas.

道路案件的听证会开始, 以便事上诉法院可以审查判决。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20245

La Justicia levantó la medida precautelar y hace efectiva la nueva tarifa de subte.

法院取消了预防措施, 并使新的地铁票价生效。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244

El abogado general del tribunal europeo da la razón a Carles Puigdemont.

欧洲法院总检察长同意卡尔斯·普伊格蒙特的观点。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y por eso, en pocos días, entraron más de 100 demandas a la Corte.

这就是为什么几天之内就有一百多起诉讼提交给法院

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

La Fiscalía de la Audiencia Nacional ha presentado hoy una querella contra Luis Rubiales.

国家法院检察官办公室今天对路易斯·鲁维亚莱斯提出申诉。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

El tribunal condenó al acusado a pagar una multa de 2.400 euros.

法院判处被告支付 2,400 欧元的罚款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


que no ha perdido su belleza natural, que pica, que recuerda a, que requiere mucho tiempo, que salva vidas, que se expresa bien, que sobra, qué va, que va mal, quebracho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接