1.Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.
1.这一讲话得到了新生力量同情,但遭到了国际社会严厉谴责。
2.Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
2.尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立选举委员会法持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命独立选举委员会代。
3.Las Forces nouvelles convinieron también en volver a incorporarse al Gobierno de Reconciliación Nacional.
3.新生力量还同意回到全国和解政府。
4.El feliz padre corrió al cuarto de los niños para ver a su nuevo hijo.
4.兴高采烈父亲冲进育婴室看他新生儿子。
5.Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.
5.如果新生儿夭折,产假减半。
6.Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.
6.还发印有新生儿名字证明,证实其接受医疗保健权利。
7.Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
7.在支付了“经济税”之后,新生力量即签发车牌号。
8.Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.
8.新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围地区。
9.Sin embargo, anunciaron el 29 de agosto que designarían sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
9.尽管如此, 8月29日新生力量宣布,将任命代独立选举委员会。
10.Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.
10.这明,产前护理、特别是新生儿特别护理,已经大大改善。
11.Antes del conflicto, el GVC pagaba impuestos al Gobierno, pero actualmente los paga a las FN.
11.在冲突之前,该集团向政府纳税,目前向新生力量纳税。
12.Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.
12.新生力量也没有与专家组进行充分合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。
13.Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.
13.目是改善低收入孕妇及其新生儿健康状况。
14.Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.
14.显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图钻石业进行独立调查。
15.15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.
15.1 新生社会问题司设一名司长,向执行秘书负责。
16.El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.
16.专家组认为这一非法钻石生产带来收益为新生力量提供了重要收入。
17.Se prevé que se beneficien del programa 48.064 personas: 5.500 miembros de las FANCI y 42.564 de las FN.
17.预计将有48 064人从这个方案受惠,其中科特迪瓦国家武装部队占5 500人,新生力量占42 564人。
18.Una importante condición para el desarme es la presentación de listas de armas por el ejército regular y las FN.
18.解除武装一个主要先决条件是由正规军和新生力量提交武器清单。
19.La Estrategia abarca todos los capítulos sectoriales del Programa de Acción de Barbados y también aborda las cuestiones nuevas y emergentes.
19.《战略》涉及《巴巴多斯行动纲领》所有各领域,并涉及新生问题。
20.Además, la mayor posibilidad de recibir educación y formación profesional serviría para aumentar sus posibilidades de readaptación y reintegración en la sociedad.
20.另外,强教育和职业训练,也可协助囚犯更易开展新生,重投社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Con David. Soy un estudiante nuevo de la facultad de español.
David。我是西班牙语系的。
2.Se reactiva la clase proletaria y popular, y con ello renace.
无产阶级和民众再次活跃起来,重获。
3.De él nace un nuevo ser, es el paso de un nacimiento.
一个的命由此诞,是通往的路。
4.Yo siento que las nuevas generaciones son muy altas.
我感代都长得很高。
5.Y las nuevas generaciones ya hablamos inglés.
而我们作为代都会说英语了。
6.Por ejemplo una boda, un embarazo, un nuevo bebé.
例如举办婚礼,怀孕,有儿降。
7.¡Desaparecerás como la chimenea de hierro, como el ave asada y como el hermoso nacimiento!
像那暖和的火炉,喷香的烤鸡,美丽的一个样,就会不见的!”
8.¿Cómo puedes hablar así de tus hijas?
你怎么舍得样糟蹋自己的亲女儿?
9.El nuevo Aureliano había cumplido un año cuando la tensión pública estalló sin ningún anuncio.
的奥雷连诺.布恩蒂亚满周岁的时候,马孔多突然又出现了紧张的空气。
10.Bruscamente lo ciega y lo renueva esa revelación, la Ciudad.
突然间,城市的启示使他眼花缭乱,得到了。
11.Los nuevos deben recordar que los estudiantes no pueden entrar al Bosque Prohibido bajo ninguna circunstancia.
请注意,禁林严禁学进入。
12.El pasante le indicó su lugar en las dos hileras de camas del dormitorio de novicios.
辅导老师把宿舍的两排床铺中他的床位指给他。
13.Las nacientes fuerzas espaciales de cada país llevan impresa la marca de sus respectivas culturas militares.
即使是各国的太空军,在军事文化上也都打上了各自军队的烙印。”
14.A los habitantes de estas nacientes ciudades se les llamaban " burgueses" , naciendo el término " burgués" .
些城镇的居民被称为“burgueses”, 而“资产阶级”个词也就诞了。
15.Es tradición que los niños recién nacidos sean presentados ante la Virgen y " pasados bajo el manto" .
儿的传统就是被带到圣母面前,并“从披饰下经过”。
16.Comúnmente se afirma que el color blanco tiene una estrecha relación con la pureza, el nacimiento y la inocencia.
通常认为白色和纯洁、与天真有着密切联系。
17.¡Y resulta que encontraron estas células recién nacidas incluso en personas mayores de 80 años!
事实证明,他们甚至在 80 岁以上的人身上也发现了些细胞!机翻
18.Los recién nacidos mueren por causas inevitables.
儿因不可避免的原因死亡。机翻
19.Por lo general, una vaca recién nacida es destetada a las 8 semanas.
母牛通常在八周大时断奶。机翻
20.Era lo que yo esperaba al despertarme, como volver a vivir.
那正是我醒来时所期待的,仿佛重获。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释