No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
我们不知道是否愿意接受我们的建议.
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践的考验.
Creo que hay que aceptar la diversidad de razas.
我认为我们必须接受种族的多样性。
Se ha decidido a aceptar nuestra invitación.
决定接受我们的邀请。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
接受了对手的挑战进行一局。
Todavía están estudiando la aceptabilidad de una proposición.
们还在研究一项建议的可接受性。
Es el único ofrecimiento que podemos aceptar.
这是唯一一我们能接受的报价。
Tienen que aceptar la censura de los espectáculos.
们要接受对演出节目的。
No aceptó mis disculpas por haber llegado tarde a su cita.
不接受我赴约迟到的理由。
Sin embargo, existe la opinión generalizada de que este enfoque es inaceptable.
但是,这种方案被广泛认为是不可接受的。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学会接受和容忍痛苦的篇章。
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生一我们大家都能够接受的协议。
La posibilidad de empleo en otros países puede alentar el interés por la educación superior.
在其国家就业的前景可激发人们接受高等教育的兴趣。
Hay que aceptar esa diversidad en el mundo.
我们必须接受世界的这一多样性。
Les ruego acepten mis mejores deseos de éxito en sus importantes deliberaciones.
谨请接受我最好的祝愿:祝你们的重要议工作圆满成功。
Se deberá impartir a los profesionales capacitación y educación con respecto a esas diferencias.
专业人员应当接受有关这些差别的培训和教育。
Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.
书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代公开的对话。
La Sra. Pi (Uruguay) dice que las enmiendas son inaceptables para los patrocinadores.
Pi女士(乌拉圭)说,修正案对于提案国来说是无法接受的。
Las cruentas políticas israelíes son peores que los métodos que pueden usarse en la guerra.
以色列苛刻的政策已经超出了甚至在战时能够接受的程度。
Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”
“接受有关国家代表的全权证书。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un niño sin tener acceso a la educación es prisionero.
不能接教育孩子就像是囚徒。
Al frente hay un líder aceptado por todos, que orienta el esfuerzo de cada individuo.
最上面有一位领导者,所有人都接领导。
A él le gustaría recibir sugerencias u opiniones sobre este dispositivo.
乐于接对于这个设备建议和意见。
Hemos recibido en la escuela una cierta formación, pero nos faltan muchas cosas.
我们在学校接了一定训练,但是我们缺少很多东西。
Su madre pertenecía a una familia noble y había recibido una educación muy esmerada.
她母亲来自一个贵族家庭,接过良好教育。
Su hastío frente a las millonarias deudas por estudiar.
们对接教育所负上百万债务到厌恶。
Nuestro cuervo tuvo que comprender, aunque tarde, que nunca debía haber admitido aquellas falsas alabanzas.
我们乌鸦应该明白了,虽然晚了,它不应该接那些虚假赞美。
No hay una teoría universalmente aceptada sobre el origen de los churros.
关于它起源,没有一种被广泛接理论。
Pero bueno, son decisiones del gobierno que las aceptamos.
但是,嘿,它们是我们接政府决定。
Y gracias a Dios, ha sido de la aceptación del público.
谢上帝,大众接了我音乐。
Pero es que yo no puedo con los que huelen a alcohol.
但我就是无法接有酒精味东西。
Ni con 6 packs vas a conseguir novia, acepta el Forever alone.
你就算有6块腹肌也不会有女朋友,接永远单身事实吧。
Odio la ropa con arrugas, es que es superior a mí.
我不喜欢衣服上有褶皱,它超越我接能力了。
Veo totalmente inaceptable el tiempo que nos ha tocado vivir.
我完全无法接每天过这样生活。
Antes que nada, es importante reconocer y aceptar lo que estás sintiendo.
首先,认识并接此刻情绪十分重要。
Porque aceptar lo que sientes es el primer paso para superar esta fase.
因为接你情是克服这一阶段第一步。
Ahí supo a lo que quería dedicar su vida y empezó a recibir diferentes clases.
知道自己有志投身于音乐事业,便开始接不同训练。
Soy David, y aquí estoy dispuesto a aceptar tu reto.
我是大卫,我准备好接你挑战。
Cuenta con más de mil años de historia y sus influencias moriscas son evidentes.
她拥有上千年历史,并且到很深当年在西班牙接洗礼摩尔人影响。
Elisa Valencia, experta en Recursos Humanos, ha concedido una entrevista a la revista Trabajo.
人力资源专家Elisa Valencia接了Trabajo杂志采访。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释