有奖纠错
| 划词

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提了慷慨

评价该例句:好评差评指正

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提了初步,并且支持设立该基金。

评价该例句:好评差评指正

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也200美元。

评价该例句:好评差评指正

Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.

这笔认不包括欧盟成员国个别

评价该例句:好评差评指正

El nivel de las contribuciones para fines generales se mantiene en 24,2 millones de dólares.

普通用途保持在2,420万美元上。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto celebro la contribución de los Países Bajos en apoyo de tales esfuerzos.

在这方面,欢迎荷兰提,支持这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.

重新融入社会活动也需要继续由自愿资助。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.

基金接受政府、非政府组织及个人自愿

评价该例句:好评差评指正

La secretaría proporciona información sobre la forma de hacer estas contribuciones.

关于如何,可以向秘书处查询。

评价该例句:好评差评指正

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了

评价该例句:好评差评指正

En el período objeto de estudio, no se recibió ninguna contribución.

在审查本段时期中,未收到任何

评价该例句:好评差评指正

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

助方应具体指定一项所针对专题方案。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

给人居署远远不够。

评价该例句:好评差评指正

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

普通用途来自四个国家。

评价该例句:好评差评指正

Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.

强调经常资源必须是人口基金基石。

评价该例句:好评差评指正

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

们也很高兴为南方发展和人道主义援助基金

评价该例句:好评差评指正

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所主要资金来自广岛县政府。

评价该例句:好评差评指正

También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.

自愿应增加,并在可能时,指定其用途。

评价该例句:好评差评指正

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

们还鼓励自愿,以此作为重要资金来源。

评价该例句:好评差评指正

Los montos de esas contribuciones han sido revisados.

现在已经修改了数额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Podrás hacerte miembro del canal y realizar un aporte mensual para que podamos seguir creciendo.

您可以成为频道会员,每月为我,让我能够继续发展。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual podrás ayudarnos a que sigamos produciendo más y mejores videos.

通过每月,你可以帮助我继续制作更多更好视频。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ayuda a apoyar nuestra misión sin fines de lucro donando a nuestro Patreon.

请向我 Patreon ,以支持我非营利性使命。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para ayudarnos a mantenernos independientes y apoyar nuestro trabajo, puedes unirte a nuestros patrocinadores y contribuir.

为了帮助我保持独立并支持我工作,你可以加入我赞助商并

评价该例句:好评差评指正
统先生 El señor presidente

¿No se compraron a sus costillas brochas grandes como las barbas de los Profetas de Israel?

还是因为还没有用他去购买像以色列先知胡子般大刷子呢?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

A todos aquellos que enviaron contribuciones tan pequeñas como cinco dólares para mantenernos, trabajando se los agradezco.

感谢所有者,即便是是让我继续前行动力。我仅代表我团队所有人谢谢你!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Es importante juntar tapitas, pintar un colegio, hacer donaciones?

收集小吃、粉刷学校、重要吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos realizando estos videos.

通过每月,您将帮助我继续制作这些视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos podrás ayudar para que sigamos haciendo videos.

通过每月,您可以帮助我继续制作视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con un aporte mensual nos ayudarás a que sigamos adelante con el canal.

通过每月,您将帮助我推动该频道发展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las donaciones se han disparado pero se han disparado también los gastos legales de Trump.

猛增,但特朗普法律费用猛增。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

A esa búsqueda se suman helicóptero, varios dones, y meterían varias lanchas en el río.

为了这次搜索,他增加了一架直升机、几笔,并将几艘船放入河中。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

De momento funcionan gracias a las donaciones que reciben a través de su página web.

目前,他工作得益于他通过网站收到

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Ella era la que donaba para las causas de la independencia.

她就是为独立事业人。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

O sea, recibimos donaciones de gente que querían apoyar.

就是说,我收到了想要支持

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年8月合集

La Casa Rosada prevé recortar partidas al Congreso si insisten con su sanción.

如果他坚持制裁, 玫瑰宫计划削减对国会

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y si no hubiera sido porque decidieron donar, yo por ejemplo no estaría aquí.

如果不是因为他决定,我就不会在这里。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

También hemos sido el primer país en contribuir al fondo para la Resiliencia y la Sostenibilidad del Fondo Monetario Internacional.

是第一个向国际货币基金组织“韧性与可持续性信托”国家。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

La donaciónTodos miran a Lorenzo Reyes desconcertados.

每个人都困惑地看着洛伦佐·雷耶斯。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Quiero hacer un donativo. Quiero donar doscientos dólares.

Phoebe:我想。我想出 200

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家, 政治眼光, 政治正确,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接