有奖纠错
| 划词

Sólo se podrá poner freno eficazmente a la nueva amenaza mundial mediante la aplicación de una estrategia integrada de las Naciones Unidas, basada en la legislación internacional.

要有效消除这种新全球威胁,惟一办法是在际法基础上执行联合合战略。

评价该例句:好评差评指正

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

尽管阿尔及利亚会不择手段搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派系冲突惟一办法。

评价该例句:好评差评指正

También pide que sean puestos en libertad cinco revolucionarios cubanos, acusados erróneamente de espionaje, ya que su único “delito” fue reunir información sobre grupos cubano-estadounidenses de extrema derecha con frondosos antecedentes de violentos ataques contra Cuba.

还要求释放五名古巴革命家,们被错误指控犯有间谍罪,但惟一“罪行”就是收集了长期古巴进行猛烈攻击古巴美极右团体情报。

评价该例句:好评差评指正

Argelia reafirma su compromiso total con el Tratado y está dispuesta a no escatimar esfuerzos para conservar sus tres pilares esenciales, dado que el único modo de asegurar la autoridad y la credibilidad del Tratado estriba en proceder a la plena aplicación de todas sus disposiciones y garantizar su universalidad.

阿尔及利亚重申全部承诺,并决心不遗余力维护三个基本支柱,因为维护条约权威性和可信性惟一方式就是充分执行所有条款并确保条约普遍性。

评价该例句:好评差评指正

El autor reitera que el único recurso suficiente es la negociación de buena fe y oportuna de un acuerdo que asegure a largo plazo que el autor pueda disfrutar de su cultura y que los instrumentos más idóneos para lograr ese resultado en el ámbito de la legislación nacional canadiense son los derechos protegidos por tratados.

提交人重申,惟一充分补救办法是,本着良好诚意及时谈判达成一项协议以使提交人能在可靠和长期基础上享受文化;而受条约保护权利,是加拿大内法中最适于落实这项任务手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo, ab aeterno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我奶酪

Sin embargo, los que se quedaron, y también la mayoría de los que tuvieron que marcharse, dijeron que la narración del Queso les había ayudado mucho a ver las cosas de modo diferente y a afrontar mejor las situaciones.

惟一值得欣慰是,所有留下来和大人都说,奶酪故事使他们改变了看问题方式,使他们能够更好对付各种局面。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abacería, abacero, abacial, ábaco, abacorar, abactinal, abactínal, abad, abada, abadejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接