La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公正司法的关键因素。
Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.
我的第二点涉及到我们对司法的承诺。
La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.
国际刑事法院决不能无视地方司法的必要性。
Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.
此外,哪些规构成“公司法的一”也尚。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出上诉的可能司法理由的范围可以是很广的。
El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.
同行审查表了一种非常特殊的准司法职能的方式。
Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.
建立过渡司法机制的时限尚。
Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.
司法投诉的途径也得到解决。
Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.
预计,这将大大改善司法系统的状况。
La Fiscalía también examinó cuestiones relativas a los intereses de la justicia.
办事处也检查了有关司法利益的问题。
En consecuencia, la capacidad y aptitudes profesionales de la magistratura exigen una atención constante.
因此,需要持续重视司法机构的能力和资格。
En esa reunión reconocí la importancia de los mecanismos tradicionales de justicia y reconciliación.
在那次会议上,我认知了传统的司法与和解机制的重要性。
La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.
司法是法治的一个关键部分。
La impunidad no favorece a la justicia.
有罪不罚对司法是有害的。
No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.
但国际人员将有助于促进和增强司法体制的能力建设。
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法体系的加强和对这个体系的信心。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
Se presentó entonces ante el Tribunal Supremo una petición de revocación.
4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法复核的申诉。
Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.
在这一可能只有在符合国际司法标准的情况下才能充分实现。
No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.
他没有机会获得司法机关的审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es uno de los primeros documentos que propugna la igualdad jurídica y legal de las mujeres.
这是最早倡导女性法律和司法平等的文件之。
Tiene que respetar las decisiones de la Justicia brasileña.
他必须尊重巴西司法的决定。
Se cruzan las acusaciones, los usos de la justicia.
指控和司法的运用是交叉的。
También señalaron serias limitaciones en el acceso a la justicia.
他们还指出了诉诸司法的严重限制。
A finales de los 20 el sistema de justicia tradicional ya no es válido socialmente.
到了20年代末期,传统的司法体系从社会层面讲基本成了废纸。
En el auto que tiene un grave problema judicial.
在有严重司法问的车里。
Se ha mostrado más pesimista sobre la renovación del poder judicial.
他对司法机构的更新更加悲观。
Por fin -esto fue quizá lo más arduo- buscaron y nombraron un juez para juzgar al juez.
最后,也许是最艰巨的工作,是寻找并任审判司法长官的法官。
Además, ahí se veía cómo planeaban ataques judiciales.
此外,你可以看到他们是如何策划司法攻击的。
Shpagina murió en 2019 sin obtener justicia del sistema judicial ruso.
Shpagina 于 2019 年去世, 没有得到俄罗斯司法系统的伸张正义。
Los letrados de la Administración de Justicia han llevado hoy su protesta al Congreso.
司法部的律师今天已向国会提出抗议。
Bolsonaro tiene varios procesos judiciales abiertos y no tiene inmunidad.
博尔索纳罗有几个公开的司法程序,没有豁免权。
De mayor calado son algunos cambios que han sucedido en Austria en el ámbito judicial.
更重要的是奥地利在司法领域发生的些变化。
En lo político, continúan las reacciones tras una semana marcada por la agenda judicial.
政治方面,经过周的司法议程后,反应仍在继续。
Lo que ve altamente improbable es la renovación del poder judicial.
他认为司法权更新的可能性极小。
Ahora estará preparando su discurso para mañana, para la apertura del año judicial.
现在他将为明天司法年的开幕准备演讲。
Tres en uno: Presidencia, Relaciones con las Cortes y Justicia.
三合:总统、与法院和司法的关系。
Según la jueza hay riesgos de que comentan otros delitos y de que huya de la justicia.
法官表示,他们存在犯下其他罪行并逃避司法制裁的风险。
Y eso que es algo básico para continuar con cualquier proceso judicial.
这是任何司法程序继续的基本内容。
Hoy por hoy, Nicaragua no cumple ni con el más mínimo estándar razonable de independencia judicial.
如今,尼加拉瓜连司法独立的最合理标准都没有达到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释