Le hicieron un homenaje por sus cincuenta años de carrera.
他们向他五十年的工作献上了敬意。
En la última década de esté siglo la ciencia ha adelantado mucho.
在本纪的最后十年科学进步了很多。
En el lapso de diez años todo ha cambiado.
十年的工夫切都变了样.
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去的十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Los progresos hechos en Guatemala durante el primer Decenio ayudarán al éxito del segundo.
危地马拉在十年期间取得的进展将有助于使二十年更加成功。
Sin duda, han sido 10 años insuficientemente aprovechados.
然而没有充分利用这之后的十年时间。
La economía del Pakistán pasó por un período difícil en el decenio iniciado en 1990.
上纪九十年代,巴基斯坦的经济经历过困难的十年。
Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.
在大会堂已经到够多的要持续几十年的言。
Es cierto, las Naciones Unidas han sido clave en la historia de las últimas décadas.
当然,联合国在过去几十年的历史中确实发挥了关键作用。
Las grandes crisis monetarias del último decenio han sido de carácter regional.
过去十年中的重大货币危机均是区域性的危机。
Lamentablemente, 30 años después de su creación sus actividades siguen siendo necesarias.
遗憾的是,在三十年后的今天,当年成立委员会的理由依然存在。
Se necesitan acciones urgentes para que no se repitan los decenios de desarrollo perdido.
必须采取紧急行,以避免重蹈机会尽失的前几发展十年的覆辙。
Este documento describe las tendencias previstas para los diez próximos años en cinco esferas normativas.
文件阐述了五政策领域在今后十年的趋势。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六十年前的胜利也是波兰人努力的结果。
¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?
谁能够说今后几十年的变化将是什么?
Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.
他呼吁使支援最不发达国家发展的十年成为成功的十年。
A mitad del decenio, la situación de la infancia sigue siendo grave en muchos países.
在十年中期,儿童的处境在许多国家仍然非常恶劣。
Evidentemente, en los próximos 10 años se cumplirá o se desbaratará nuestra visión para 2020.
事实上,今后十年将决定我们的2020愿景是否能够实现。
Ello sería parte esencial de la misión de las Naciones Unidas para el próximo decenio.
这将构成今后十年联合国任务的重要部分。
Durante decenios nuestro concepto de seguridad se ha visto asociado a la respuesta militar.
数十年来,我们的安全概念直同军事反应相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluso personas que llevan viviendo en España décadas, tienen un poco de acento.
甚至有些西班牙住了几人,也会有点点口音。
Como sabes, supuso una época terrible de represión durante 40 años.
如你所知,那是段可怕长达四高压统治时期。
Hoy hace diez veranos que cantábamos por primera vez esta canción aquí.
前夏天,我们第这里演唱了这首歌。
Esta es la evolución en la última década.
这是过去演变。
¿Fax? No, abuelito, eso es una práctica de los años 80.
传真?不行,爷爷,那都是八代东西了。
Mariand, o Yuya perdón estudió ballet durante seis años y después teatro otros diez.
玛丽安,也就是尤娅了六芭蕾,之后又了戏剧。
Bueno, quizás se decía en los noventa...
好吧,或许这是九代说法了。
En el espacio aproximado de veinte años escribió un promedio de 1.5 obras al año.
大约二时间里,他平均每写1.5个剧本。
En 1930 comienza en Argentina lo que se conoce popularmente como la década infame.
1930,阿根廷开始了广为人知“臭名昭著”。
Este brandy tiene treinta años —dijo Luo.
“这可是三陈酿白兰地。”
De eso hace diez años —maticé yo—. Y no lo dije en serio.
“都已经是前事了。”我替自己辩解,“而且,我只是开玩笑罢了。”
Le hablo de veinte años atrás, cuando aún existía la editorial.
那也是二前事了。
Aquí tienes todo lo que necesitas saber sobre esta secuela que lleva una década en preparación.
这里有你需要知道关于这部经历了续集切。
Se calculó que para sustituir todos los sistemas dañados harían falta entre cuatro y diez años.
据估计,需要四到时间才能更换完所有受损系统。
Tenemos que terminar, de una vez y para siempre, con seis décadas de violencia y conflicto armado.
我们必须劳永逸地解决六以来暴力和武装冲突。
El primer programa de este tipo llegó hace unos diez años de la mano de Gran Hermano.
这类型节目呢,最初是经“老大哥”(小编语:本来想译成“大师兄”...嘻...大家各自发挥)之手,于前引进。
Sinceramente han sido 20 años de carrera profesional en los que me habéis llevado en volandas siempre.
说真,我二职业生涯中,是你们直支持我。
El tema medioambiental va a ser el motor del desplazamiento de poblaciones en las décadas por venir.
环境问题将成为未来几人口迁移原因。
Hasta hace unas décadas, los latinos de Europa se sentían reconocidos por la palabra " latino" .
直到几前,欧洲拉丁裔还对“latino”颇为认可。
Se cumplían diez años de guerra y el resultado se resumía en una frase, nada para nadie.
战争已经过去,其结果可以用句话来概括:谁也没有得到任何东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释