有奖纠错
| 划词

En ambos exámenes se recomendaba hacer mayor hincapié en la reducción de la disparidad.

在两个国家行的中期审查都建议加强减少悬殊这重点。

评价该例句:好评差评指正

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这威胁。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强国际机构,加强联合国。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

评价该例句:好评差评指正

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

恤金和银行业的监督已加强

评价该例句:好评差评指正

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,加强体制能力。

评价该例句:好评差评指正

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

当然,前两个理事会已经存在,但必须予以加强

评价该例句:好评差评指正

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全的努力。

评价该例句:好评差评指正

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而不靠边站,才能实现阿富汗的领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法。

评价该例句:好评差评指正

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强语。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强

评价该例句:好评差评指正

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

工作组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合作。

评价该例句:好评差评指正

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强科学和技术能力。

评价该例句:好评差评指正

Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales.

关于如何行权力下放和加强地方政府的建议。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来加强我们的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上加强大会的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carabela, carábido, carabina, carabinar, carabinazo, carabinero, carablanca, cárabo, carabobeño, caraca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Y para ello es decisivo fortalecer el tejido empresarial y productivo, industrial y de servicios.

为此,必须加强企业和生产、工业和务的结构。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

En esa tarea, necesitamos fortalecer nuestras Instituciones.

在这项任务中,我们需要加强我们的体制。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Cuanto antes lo consigamos más reforzaremos nuestro sentido de comunidad, nuestro sentimiento de país.

我们越早做到这一点,我们的社区意识,和国家认同加强

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工

Reforzamiento de la implantación del sistema de salud pública.

加强公共卫生体系建设。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工

Fortaleceremos los servicios de la atención sanitaria materno-infantil.

加强妇幼保健务。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A lo largo del siglo XXI aumenta progresivamente la sensibilidad e identidad catalana.

在21世纪,加泰罗尼亚的敏性和自我认同逐渐加强

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工

Fortalecimiento de la seguridad social y sus servicios.

加强保障和务。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y también para agregar intensidad a una comparación.

这个词也用来加强对比。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cameron también está usando los avances tecnológicos para mejorar aún más la proyección en 3D.

卡梅隆也在利用技术进步来进一步加强3D投影。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pues, vamos a empezar por intensificar un poquito ese " felicidades" .

好吧,让我们先加强一点点这句“祝贺”。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.

这次展的目的是加强这些方面的交流。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso algunas vacunas requieren un refuerzo.

因此有些疫苗需要加强针。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Por qué se usa la misma palabra para reforzar dos cosas totalmente diferentes?

但是可以用同一个词来加强两个意思完全相反的东西吗?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

La brisa se había ido levantando gradualmente y ahora soplaba con fuerza.

海风一步步加强,此刻刮得很猛了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

También por las noches se fortalece nuestra respuesta inmune.

在夜晚,我们的免疫反应也得到加强

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero mientras su hermano había conseguido esterilizar los recuerdos, ella sólo había conseguido escaldarlos.

不过,如果说奥雷连诺上校能够冲淡自己的回忆,阿玛兰塔却更加强了自己的回忆。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Les voy a prestar otros trescientos hombres para que aumenten su contingente.

我再借给你们三百人,以加强你们的力量。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Entonces, eh, ¿el virus Pegaso es una cepa mejorada?

所以说,佩加索是更厉害的加强毒株?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Lloró largamente todo su espanto callado, redoblando el llanto a la menor tentativa de caricia.

她哭了很久,把所有不曾诉说的恐惧统统倾泻出来。她的啜泣使丈夫的轻微抚爱加强了。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工

Se ha intensificado la conformación del gran mercado unificado nacional.

加强全国统一大市场建设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caramarama, caramayola, caramba, carambanado, carámbano, carambillo, carambola, carambolear, carambolero, caramboli,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接