No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.
了母亲对我理解以,我再也找不到其他保护了。
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
提到以,政府向搬迁居民提供了牲畜。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
了非洲问题以,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。
Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.
此以,私人律师也可代表接受法律援助人,并且收取少量费用。
La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.
了Mitrovica北部以,各个市镇居民行动自由情况有所改善。
Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.
它们将继续在大会堂以寻求这一权利。
La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.
据印度尼西亚法律,在公认医疗机构以机构进行堕胎是非法。
Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.
了该股员额编制问题以,其新隶属关系也引起关注。
Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.
苏丹冲突对该地区以也产生了深远影响。
Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.
班吉M'poko国际机场以,全国每个省均有机场。
La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.
“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰国以土?
Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.
国际组织成员了国家以,还可包括其他实体。
Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.
这种帮助措施了满足紧急需要以,还有助于防止今后发生流离失所情况。
El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.
中央政府将其权力扩展到了喀布尔以地区。
Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.
了强奸以,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。
Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.
大约1.75亿人居住在出生国以。
Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.
冲突地区以其他非政府组织应当发挥辅助作用。
De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.
实际,卫生部在蒙罗维亚以没有任何工作人员。
Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).
学校继续提供用少数族裔语言(罗姆语以)施行教育(优先事项)。
A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.
从长远看,国直接投资以私人资本流动往往具有较高周期倾向性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, además de trabajar, por las noches las tengo libre y cada noche tengo ensayo.
是,除工作以外,每次晚上我都有空,每晚我都要去排练。
Además de familia, forman un cierto equipo.
她们除是家人以外,还是一个小团体。
El mundo parecía un lugar muy peligroso fuera de Montevideo.
蒙维亚以外世界似乎是非常危险。
Así como las abuelas nos encuentran super hermosos, también nos consienten mucho.
奶奶们除我们很美妙以外,她们也很宠我们。
Bueno aparte de esto, en mi colegio solíamos jugar voleibol.
除此以外,我在学校经常打排球。
Aparte de mucho calor en Monterrey, ya se sabe.
除蒙特雷炎以外。
Por ejemplo, el monte Aconcagua es la montaña más alta del planeta fuera de Asia.
例如,阿空加瓜山是亚洲以外最高峰。
Nadie, sino una verdadera princesa, podía ser tan sensible.
除真正公主以外,没有人会有这么娇嫩。
Y yo como encima, encima yo no tengo pelo.
除此以外,我没有头发。
Ha sido ganador de varios premios India Catalina y laureado también fuera de Colombia.
他曾多次获印度卡塔利娜奖,并在哥伦比亚以外地方获荣誉。
En toda su vida no ha hecho más que sumas.
除算帐以外,他什么也没有做过。
Hay otras muchas propiedades para alquiler en pueblos más grandes que Hardborough.
在哈博勒以外城镇还有许多其他房子出租。
Porque cuando tus papás se divorciaron, se dividieron todo, excepto tu custodia.
因为当你父母离婚时,东西都要分开,除你以外。
Además de la variedad climática, Latinoamérica ofrece una gran diversidad de fauna y flora.
除气候多样性分布以外,拉丁美洲动物和植物也多种多样。
Además de no bañarse, había otras prácticas realmente insalubres.
除不洗澡以外,还有其他一些非常不健康做法。
–Entonces tendré que darle más que la ventrecha.
" 这样话,我该在鱼肚子肉以外,再送他一些东西。
–Entonces tendré que darle más que la ventrecha. Es muy considerado con nosotros.
“这样话,我该在鱼肚子肉以外,再送他一些东西。他对我们真关心。”
3 No tendrás dioses ajenos delante de mí.
3 除我以外,你不可有别神。
Tan fuertes que se escuchan a más de un kilómetro de distancia.
声音如此之大,在一公里以外都听到。
Salvo que ahora puede aplicarse en contextos diferentes de los videojuegos.
只不过,它现在可以应用于电子游戏以外其他场合。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释