有奖纠错
| 划词

Él es el director de Recursos Humanos.

他是主管。

评价该例句:好评差评指正

Una de las necesidades más apremiantes es atajar la crisis de la capacidad humana.

当务之急是应对危机。

评价该例句:好评差评指正

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动需要额外的,人口基金寻求外部支持。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.

而许多保健系统都存在着危机。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这进一步减少暴,同时减少因暴付出的巨大的代价。

评价该例句:好评差评指正

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在本低的贫穷国家爆发的。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.

冲突摧毁了经济本和本。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.

数据收集活动需要大量政和

评价该例句:好评差评指正

Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.

对其经济发展不可或缺的非洲正被耗竭。

评价该例句:好评差评指正

Han comenzado ya a hacerse sentir los efectos de la implantación de dicho Marco.

采用管理框架的效果已开始显现。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国的发展也由于方面的不断投而得以持续。

评价该例句:好评差评指正

Este departamento debería disponer de medios humanos y financieros suficientes.

应该向这个部门提供足够的

评价该例句:好评差评指正

Sólo cuando hay trabajo decente el desarrollo humano y material son posibles.

只有当有像样的工作时,才可能有和物质发展。

评价该例句:好评差评指正

La División de Recursos Humanos da cuenta de las medidas complementarias al Comité de Supervisión.

部向监督委员会报告后续行动。

评价该例句:好评差评指正

En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.

第六,需要加强我们集体的专家和

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

,这种核查费用昂贵,并对原子能机构的政和产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,已经存在----我们只需要更好地加以协调利用。

评价该例句:好评差评指正

Hodge c. el Canadá (Ministro de Desarrollo de los Recursos Humanos), 3 S.C.R.

Hodge诉加拿大(发展部部长)案, 3 S.C.R. 357。

评价该例句:好评差评指正

Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.

G.6. 本组织提供完成其任务授权所必需的

评价该例句:好评差评指正

Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.

这项工作需要时间、

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lubricán, lubricante, lubricar, lubricativo, lubricidad, lúbrico, lubrificación, lubrificador, lubrificante, lubrificar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Pues aquí estamos en un bicitaxi con el señor ¿Cómo se llama usted?

现在我们在这辆人力三轮车上和这位先生一起,您叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No hay empresa que no se construya sobre pilares humanos.

没有一家公司是建立在人力的基础上的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Elisa Valencia, experta en Recursos Humanos, ha concedido una entrevista a la revista Trabajo.

人力专家Elisa Valencia接受了Trabajo杂志的采访。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es importante informar a un supervisor o supervisora o alguna persona del equipo de recursos humanos sobre la situación.

同样重要的是要把情况反映给监督人或人力部。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Piden más financiación, más recursos humanos y materiales.

他们要求更多的金,更多的人力和物力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Escasa previsión, insuficientes recursos humanos, materiales que tienen que desplegar todas las instituciones implicadas.

缺乏远见,各相关机构所部署的人力物力

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411月合集

No solamente es cuestión de inyectar dinero, también recursos humanos.

仅是金投入的问题,更是人力的问题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202410月合集

Lo anunció el Ministerio de Capital Humano.

这是人力本部宣布的。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau lo instó a continuar—; no puedo asumir todos los compromisos que tenéis en el negocio: esclavos, oficiales, aprendices...

昭明顿了一下,葛劳示意他继续说,“我没办法承接您工场里的所有人力,这么多奴隶、职员、学徒,我根本喂饱这些人啊!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué tanto replantean las áreas de recursos humanos las incorporaciones de las personas?

人力领域在多大程度上重新考虑了人员的融合?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202412月合集

La Ministra de Capital Humano oficializó el llamado al sector empresario y a los representantes gremiales.

人力本部长向商业部门和工会代表正式发出这一呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

Sin embargo, las matronas representan sólo el 10% del personal sanitario mundial, con una escasez de 900.000.

然而, 助产士仅占全球卫生人力的 10%,缺口达 90 万。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En gran medida, los que llegaron se dedicaron a la agricultura y ganadería extensivas, actividades que no requieren muchas personas.

大部分抵达这里的人们都致力于广泛的农业和畜牧业,这些活动需要太多的人力

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

La gestión ha mejorado respecto a otras oleadas migratorias, coinciden, pero aún hay que aumentar los medios materiales y humanos.

他们同意,与其他移民浪潮相比, 管理有所改善,但物质和人力仍需增加。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los psicólogos trabajan en recursos humanos.

心理学家从事人力工作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20207月合集

La salud es parte del capital humano, afecta además directamente la productividad y el desempeño económico y social de las personas.

健康是人力本的一部分,它也直接影响人的生产力和经济社会绩效。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Bajas cerca de la terminal 2, y si es necesario moverte a otra terminal podrás, recurrir a un bicitaxi que te llevará por solo 1 CUC.

你在T2航站楼附近下车,如果你需要去其他航站楼,你可以乘坐人力三轮车,只需一可兑换比索。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411月合集

La directora de Recursos Humanos del Instituto de Empresa aseguró que Güemes ordenó contratar a la mujer de Pedro Sánchez para dirigir el Africa Center.

Instituto de Empresa 人力总监保证,格梅斯下令雇用佩德罗·桑切斯的妻子来领导非洲中心。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y tenía tanta ansiedad, os lo prometo, por fracasar, por decepcionar, que me apuntaba a cualquier oferta que apareciera en Internet de beca a recursos humanos.

我很着急,我向你保证,失败,失望,我会报名参加互联网上出现的任何人力奖学金。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Pero se trata de un trabajo en permanente evolución, determinado por los recursos humanos y materiales existentes; unos recursos que conviene, en la medida de lo posible, reforzar.

但这也是一项断发展的工作,取决于现有的人力和物质条件;应当尽可能加强这些

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lunes, luneta, lunetario, luneto, lunfardismo, lunfardo, lunilla, lúnula, lup-, lupa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接