Cuando haya entrado el emperador, levanten las armas, saluden, y hablen a la vez.
皇的时候,起你们的武器 ,致敬, 齐声向他问候!
Alza la mano.
起你的手。
De hecho, yo ya había levantado el martillo y estaba a punto de bajarlo porque había un silencio completo e imaginaba que lo habíamos logrado.
事实上,已经到了我起棒槌准备,因为当时鸦雀无声,我以为我们成功了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al decir esto, me pareció que levantaba la lanza para matarme.
说着,他就举手中的矛来杀我。
El mismo chico vuelve a levantar la barra.
还是那个人再次举杠铃。
Vamos a subir las piernas, estirar brazos.
现在双腿举,手臂向后延伸。
Como tu padre, como tu abuelo, subo el bastón y quedas sin pelo.
就像你的父亲,你的祖父一样,我举手,让你秃顶。
Comes lo mismo, la edad avanza, subo el bastón y crece la panza.
你吃的和以前一样,龄增长,我举手,让你发胖。
El principito aplaudió y el vanidoso le saludó modestamente levantando el sombrero.
小王子就拍巴掌来。这位爱虚荣者就谦逊地举子向小王子致意。
Recogió el mástil y se lo echó al hombro y partió camino arriba.
他举桅杆,扛在肩上,顺着大路走。
El corregidor levantó la mano derecha can todas los dedos extendidos.
镇长誓似的举手来。
Me disparó una flecha, pero levanté las manos y la detuve en el aire.
他又用箭射我,可是我举了双手,箭在飞行途中就停住了。
La sobrina del librero alzó la mano derecha, buscándome a tientas.
她举右手摸索着,试着找寻我。
Zhang Beihai levantó la mano. Fue el único en hacerlo.
章北海举一只手,也只有他一人举手。
Levantó la mano y dio tres golpes en la puerta.
他举手,敲了三下。
Bernat alzó las manos y las movió.
柏纳举双臂展示给众人看。
Vásquez levantó la copa de aguardiante blanco.
巴斯克斯举了盛满白酒的酒杯说。
Y, entonces, levantó la otra mano y la acercó a mi cara.
说完她就举另外一只手,伸到我脸上。
Grau volvió a pasear con nerviosismo por la estancia. Luego se llevó las manos al rostro.
葛劳又开始焦虑地在屋里踱来踱。接着,他举双手,遮住了整张脸。
Vanka hizo un puchero, se frotó los ojos con el puño y no pudo reprimir un sollozo.
凡卡嘴角撇下来,举黑拳头揉一揉眼睛,忍不住抽抽搭搭地哭了。
Aún mantenía la cabeza erguida y la lámpara en alto, y chapaleaba en el agua del corredor.
头依然高昂着,油灯依然高高举,脚在走廊里的水中蹚着,哗哗作响。
Los jefes de grupo levantaron el brazo derecho, treinta y seis cadetes quedaron inmóviles.
各组组长举右臂,三十六个士官生一动不动地站着。
Quiso levantar su mano para aclarar la imagen; pero sus piernas la retuvieron como si fuera de piedra.
他想举手来,让形象更清楚些,可手像石制的一样搁在腿上,已难以动弹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释