Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一试验合适为止。
Lavar y cepillar las papas hasta que no queden restos de tierra.
洗刷土豆面没有泥土为止。
Hasta ahora no había más solución que el maquillaje.
现在为止除了化妆没有其他办法。
Añadir el caldo y seguir cociendo hasta que la calabaza esté tierna.
加汤并继续烹饪南瓜煮熟为止。
A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .
国家抚养孤儿他们能够自立的时候为止.
Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.
目为止所得的结果都很好。
Hasta aquí se puede decir que ya hemos cubierto la primera parte del plan.
为止可以说我已经完成了计划的第一部分。
Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.
目为止一切都很好,没有什么问题。
Hasta la fecha, éste no ha sido el caso.
目为止情况尚不如。
Hasta la fecha nunca se ha utilizado este mecanismo de examen.
为止,这一机制尚未启用。
Esas medidas han producido hasta ahora resultados positivos.
这些措施为止产生了积极结果。
Hasta la fecha, se ha hecho caso omiso de ellos.
为止,这些承诺完全被置之脑后。
No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.
然而,为止尚未使用过述程序。
Hasta ahora nuestros esfuerzos no han sido suficientes.
为止,我们的努力是不够的。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
为止的军事运动产生了巨大结果。
Hasta ahora, no se ha modificado el concepto original en materia de seguridad.
为止,原来的安全设想没有变化。
Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.
为止所得的结果令人鼓舞。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
为止,24名辩方证人已经作证。
Hasta la fecha se han celebrado diez congresos.
为止,共举行了10届大会。
Hasta la fecha no se había condenado a ninguno de los tratantes.
为止没有一名人口贩运者被判罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y hasta aquí el vídeo de hoy.
本到此为止。
Hasta que hayas salido del túnel.
一直到走出隧道为止。
Se extienden rápidamente y esperaré hasta que se enfríen.
快速铺开,等到它们冷却为止。
Sí, hasta que vaya a vivir a París.
是的,直到她去巴黎为止。
O dar vueltas sin parar hasta marearse.
转圈直到头晕为止也是没有意义的。
Ya está, se acabó esta lucha, Carlos.
好了,抗议到此为止,卡斯。
Él retrocedía hasta que su espalda encontraba la pared.
他步步后退,直到背脊撞上墙为止。
Y hasta aquí nuestro rápido repaso a las principales atracciones del parque.
我们对乐园主要景点的快速回顾就到此为止了。
Pero las sorpresas no acabaron ahí.
但惊喜没有到此为止。
Hasta que esté bailando, ese es realmente el barómetro.
直到我开始跳舞为止,这才是真正的晴雨表。
¿Qué te ha parecido la selección hasta ahora?
你怎么看我们目前为止选出的人物?
Allí murió la discusión. Silencio por parte de Dolores, batalla perdida.
争论到此为止。斯用沉默表示了认输。
Hasta aquí nuestro resumen de los premiados en el sorteo de Navidad.
到此为止,我们汇总了圣诞彩票的中奖者。
Y eso es todo por hoy. Lo vamos a dejar aquí.
这就是今天的全部内容,我们到此为止。
Pero hasta ahora, ¿qué más queremos de Leonor?
但迄今为止,我们对莱昂诺尔有什么望?
Esta era superior a todo lo que existía en Europa hasta la fecha.
这比迄今为止欧洲存在过的任何东西都要优越。
La primera puerta es la opción que elegiste hasta ahora.
到目前为止你选的是第一扇门。
La dejaré para un caso de apuro hasta que se ponga mala.
我要把它留下以防万一,直到它腐臭了为止。
Hasta ahora ¿Cuál es tu favorito?
到现在为止,你最喜欢哪道菜?
Hasta acá, algunos de los efectos de un apagón total en un país.
到目前为止,以上就是一个国家完全停电的一些影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释