有奖纠错
| 划词

Aun siendo viejo trabaja como los jóvenes.

他尽管起活还象小伙子一样。

评价该例句:好评差评指正

Va bien derecho,a pesar de sus años.

他尽管,还腰不弯背不驼。

评价该例句:好评差评指正

Dos hombres de edad, que dijeron que vivían en la ciudad todo el año, procedentes de Nagorno-Karabaj, tenían equipo para recoger trozos de metal.

两个的男子戈尔诺-卡拉巴赫的常定居者,而且拥有收集碎金属的设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pringamoza, pringar, pringón, pringoso, pringote, pringue, priodonte, prionero, prionodonte, prior,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

La puerta de Briony Lodge estaba abierta y vimos a una mujer anciana en lo alto de la escalinata.

布里翁尼府第敞开着。一个妇人站在台阶

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Era vieja de muchos años, y flaca como si le hubieran achicado el cuero.

这是个老妪,瘦得皮包骨头。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podemos decir: " Ah, me duele la espalda, ya estoy con mis achaques, ya tengo los achaques" .

“啊,我背好痛,我了,我身体不行了。”

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Vaya, lo siento. Cuando uno se hace mayor empieza a dar lecciones sin parar.

你看看 真是抱歉 就开始爱说教了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El pobre Errol, que era viejo y débil, tardó cinco días en recuperarse del viaje.

可怜厄罗,及身体虚弱,需要五天才能恢复体力。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al observarla de cerca me di cuenta de que era una mujer mayor, casi anciana.

近身观察她之后,我才发现这位修女已经,称得上是老太太了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Van a cuerpo, no caída, a pesar de la edad, su esbeltez.

她们居然这样硬朗,一点也不显得弯腰驼背,虽然,仍然很有风韵。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Muchas personas mayores tienen que matar el tiempo viendo la televisión o hablando con el perro en casa.

很多人不得不通过看电视或与狗交谈方式来消磨间。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El ambiente, para las personas de cierta edad, conservaba su aire de convento.

对于了一定人们,这里依然能感受到当修道院气氛。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Incluso cuando se despertaron mis recelos, me resultaba duro el pensar mal de un anciano clérigo, tan bondadoso y simpático.

甚至在我开始疑心以后,我还觉得很难相信那么一位、和蔼可亲牧师会怀有恶意。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Una mano salpicada de pecas amarillas, esas pecas de la edad. Y yo me sentía absolutamente segura con él.

一只手上布满了黄色雀斑,这些雀斑是。 和他在一起我感到绝对安全。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

O el camerunés Roger Milla, que en EE.UU. se convirtió en el jugador más veterano en marcar un gol, con 42 años.

或者是喀麦隆球员罗杰·米拉,在美国世界杯成为进球球员,42岁。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Estando allí sentados y divirtiéndonos, entró un viejo llevando una alfombra de cuero y un laúd que tenía dos cuernos de ámbar.

就在我们坐着逗候,走进来一个人,他肩上披着一个皮制毯子,还拿着一把嵌有两个琥珀角琴。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo hallé con otro señor de edad: el doctor Juan Francisco Amaro, de Paysandú, que también había militado en la revolución de Saravia.

同他一起还有一位先生:胡安·弗朗西斯科·阿马罗医生,派桑杜人,也参加过萨拉维亚领导革命。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Cuando llegaba a los primeros peldaños de la escalera cruzó a un hombre, ya de edad. Tenía el rostro demacrado y los ojos llenos de zozombra.

当他正走到最下面几级楼梯,迎面遇到一位人,这人面孔十分憔悴,眼睛里充满了悲伤。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Entre la flojedad que aún me invadía, no pude distinguir si se trataba de un hombre maduro con porte juvenil o un hombre joven prematuramente encanecido.

我那还有些恍惚,无法辨别他到底是一个仍身手敏捷人,还是本就是轻人,只不过华发早生。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En una pulpería, rodeado de unos cuantos gauchos, un hombre ya mayor, Martín Fierro, se pone a relatar sus peripecias, cantando y acompañándose de su vigüela.

在一家小酒馆里,几个高乔人围在马丁·菲耶罗身旁,他已经,弹唱着六弦琴,开始讲述自己曲折经历。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Desde el riesgo de desarrollar demencia en el futuro, hasta el riesgo de desarrollar algunos cánceres como el de colon, endometrio, pulmón o mama en las mujeres más mayores.

从患有痴呆风险,到妇女在之后患上结肠癌、子宫内膜癌、肺癌或乳腺癌等一些癌症风险都会增加。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Espero poder algún día devolverte todo lo que hoy adquiero en calidad de préstamo para que, con los años, puedas cederlo a tus descendientes igual que tu padre hizo contigo.

我希望将来可以用还贷款方式将它们全部还给你,这样等你,就能像你父亲把它们传给你一样传给你后代。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Iba vestida con unos calzones bombachos de cenefas coloradas que provocaron el escándalo de las señoras mayores y el desconcierto de los caballeros, pero nadie fue indiferente a su destreza.

她骑着一辆与众不同脚踏车,但那更像是一件马戏团道具,前轮很高,后轮却小得出奇,看上去几乎难以支撑,而她就坐在前轮,穿一条镶红花边灯笼短裤,这让很多太太们议论纷纷,也让绅士们有些不知所措,但对她车技,人人都由衷叹服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pro domo sua, pro forma, pro indiviso, pro memoria, pro rata, pro tempore, proa, proactivo, proal, proamericano, proamnios, proatlas, probabilidad, probabilismo, probabilista, probable, probablemente, probación, probado, probador, probadura, probanza, probar, probar suerte, probática, probatorio, probatura, probertita, probeta, probidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接