有奖纠错
| 划词

"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.

"太好了,我们终于可以定居了。"鱼儿欢呼雀跃

评价该例句:好评差评指正

Avec bcp de difficulté nous sommes arrivés à flanc de la colline, les bruits des hommes se font entendre.

终于爬到了半山腰,结果听到有雀跃

评价该例句:好评差评指正

Si les fans acclament le génie de la chanteuse américaine loufoque, certaines chaînes de télévision, notamment anglaises, pensent à interdire la diffusion du clip !

管粉丝们为这位疯狂美国女手的创意而欢呼雀跃,但是一台,尤其是英国台,再考虑禁播这只录影带!

评价该例句:好评差评指正

Cependant, avant de nous féliciter de ces résultats, si nous voulons dresser un bilan équitable, il convient de noter la persistance d'habitudes de vote très nuisibles au consensus autour de certains projets de résolution.

但是,切莫因这成就而雀跃,如果进行公正的评估,就会发现,关于某决议草案,投票格局持续存在着某深刻分歧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abstraction, abstractisant, abstractiser, abstraire, abstrait, abstraite, abstraitement, abstrichs, abstrus, absurde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第七期

Un scénario qui n'avait rien de réjouissant.

这可不是一个值得事情。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le nouveau champion a rugi sa joie avant de se laisser tomber sur les genoux.

新冠军在跪下之前

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Jusque tard dans la nuit, les supporters ont fait la fête!

直到深夜,支持者们才

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Alors, ce soir, c’est toute une ville qui se réjouit.

所以,今晚,整个城市都在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est un adieu aux larmes, acclamé par le public.

——这是一场泪流满面告别,观众

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Quand le garçon d'une dizaine d'années est enfin extrait, des cris de joie.

当十年男孩终于被解救出来时,

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Cris de joie. Jamais son inventeur n'aurait imaginé un tel succès.

。它发明者从未想过会有这样成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A l'annonce du verdict, les fans de J.Depp exultent.

- 在宣布判决时,J.Depp 粉丝们

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Une foule en liesse, une joie à la hauteur du changement qui s'annonce en Pologne.

- 人群,与波兰即将发化相称喜悦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La liesse des supporters français au coup de sifflet final.

- 法国球迷在终场哨响时

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Les partisans de la Ligue musulmane de Nawaz Sharif ont acclamé les résultats des législatives.

纳瓦兹·谢里夫穆斯林联盟支持者为议会选举结果

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Je comprends que l'inscription provoque une jubilation chez les Français, et qu'on ait envie de lancer un cocorico de triomphe.

我知道,这次“法棍被列入非物质文化遗产名录”在法国人中间引起了,我们想为这场胜利而大声

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le lendemain, au Stade Vélodrome, plus de 40 000 personnes hurlent leur bonheur et viennent accueillir leur héros.

- 第二天,在 Stade Vélodrome,超过 40,000 人,前来迎他们英雄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Au pied de la cathédrale d'Amiens, ces supporters peuvent exulter, la France atteint le dernier carré.

在亚眠大教堂脚下,这些支持者可以, 法国队晋级四强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Voici les titres de ce dimanche 25 décembre: Des exclamations de joie à l'ouverture des cadeaux ce matin.

以下是 12 月 25 日这个星期日标题:今天早上在打开礼物时

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

L'orchestre attaqua un morceau populaire à la mode, les passagers hurlèrent de joie et le bal s'ouvrit dans la bousculade.

管弦乐队开始演奏一首流行时尚作品,乘客们,舞会一片

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Anonymes, en tenue de chantier, exultants, c'est grâce à eux que la cathédrale rouvrira au public, plus belle que jamais, dans dix jours.

着工装无名工匠们,正是由于他们努力,教堂将于十天后重新,对公众开放,比以往更美丽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils continuent de célébrer et se préparent pour la grande fête demain, l'accueil des joueurs triomphal ici même, sur cette place.

他们继续庆祝并为明天盛大派对做准备,球员们就在这个广场上

评价该例句:好评差评指正
安徒童话精选

À cette vue, tous les Turcs se mirent à sauter de joie, si bien que leurs pantoufles volaient jusqu’à leurs oreilles.

看到这一幕,所有土耳其人都开始,以至于他们拖鞋飞到他们耳朵里。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Fingon fut acclamé et les Noldor se réjouirent, car la plupart ne comprenaient pas la menace que représentait cette nouvelle créature.

芬贡,诺多喜,因为大多数人不理解这个新物带来威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abuta, abuter, abutilon, abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接