有奖纠错
| 划词

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

同时,你塑造优姿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défectible, défectif, défection, défectionnaire, défective, défectivité, défectoscope, défectoscopie, défectueuse, défectueusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa Podcast

Dans ce documentaire, Léni Rifenstahl filme donc le corps des athlètes masculins, mais aussi féminin.

在这部纪录片中,莱妮·里芬施塔尔不仅拍摄了男性运动员的体,还记录了女性运动员的

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Avec leur obésité majestueuse, leurs yeux minuscules et leur très très grande bouche, les baleines sont des êtres rigolos.

这些拥有庄重“肥胖”、细小眼睛以及超大嘴巴的鲸鱼,看起非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le public admire la silhouette élancée et la peau d'albâtre de la déesse de l'amour, se tenant délicatement debout sur son coquillage.

人们欣赏着优美,肤质细腻的爱神,优雅地站在贝壳上。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous couriez gaillardement tout à l'heure et vous n'êtes pas un perdreau de l'année, répliqua Keira, plus entêtée que jamais.

“您挺矫健的,而您不是什么年度优秀警察吧?”凯拉继续说着,语气比之前更固执。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Avant, les femmes portaient des corsets qui les empêchaient de respirer, pour leur créer une posture élégante.

以前, 女性穿着紧胸衣, 这使她们呼吸困难,以塑造出优雅的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y a aussi deux messieurs, tous bien habillés, en costard, une belle posture, super bien coiffé, bien rasé.

还有两位先生,都是衣冠楚楚,西装革履,端正,超级讲究,胡子刮得干干净净。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et elle prit en se redressant sur son fauteuil une position plus gracieuse et plus abandonnée encore que celle qu’elle avait lorsqu’elle était couchée.

她支着扶手椅直起,拿出比她躺时更风韵更自然的

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il se déplaçait lentement, et ses pas comme son corps transpiraient la fatigue. Il ne semblait ni surpris ni excité, comme si l'atterrissage du Halo avait été un événement parfaitement ordinaire.

走得不快,步态和都透出些许疲惫、也没有任何惊奇与兴奋、仿佛“星环”号的出现是一件很平常的事。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Une veste unique qui bouge comme elle respire l'air de la modernité Une veste intemporelle et contemporaine qui porte haut l'idée d'un luxe qui se ressent mais ne se dit pas.

一件独一无二的外套与完美契合,散发着现代气息一件极具当代特色的隽永之作体现无法言诠,只能亲自体会的精致奢华质感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive, défensivement, déféquer, déférant, déférence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接