有奖纠错
| 划词

Les gouvernements ouverts à la mondialisation considèrent ces multiples allégeances non comme une menace mais comme un facteur d'intégration de leurs nationaux dans des perspectives et des cadres d'action de plus en plus larges.

具有全球意识并没有把这些多重忠诚当作是一种威胁,而把它当作是加强它们公民同更宽广视野和行动框架之间关联一种过程。

评价该例句:好评差评指正

Par principe et en priorité, notre but est de tirer parti des horizons plus larges qu'ouvre la Convention en vue de promouvoir davantage les mesures de confiance, malgré la poursuite de l'occupation d'une grande partie du territoire chypriote.

原则和优先考虑问题,我们目标是利用该公约我们在进一步促进建立信任措施方面打开更加宽广视野,虽然塞浦路斯领土仍受到占领。

评价该例句:好评差评指正

Ce point de vue largement accepté a été développé par les organismes qui ont succédé à la Commission, qui ont fait le lien entre un marché plus ouvert et les facteurs clefs de la compétitivité que sont la réglementation, le niveau des qualifications et les infrastructures.

这种视野宽广观点是随后建立一些组织提出,它们认减少市场保护与诸如监管、技能和基础设施等关键竞争因素存在着关联作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne, républicain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

(narrateur): Numéro 3: sa vision. Comme le cheval, le zèbre possède un champ de vision très étendu de près de 340 degrés.

(旁白): 第三:它的视野。和马一样,斑马的视野非常宽广有340

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et c'est très plaisant d'avoir une perspective, d'avoir beaucoup d'espace libre dans une ville aussi dense que Paris, et de pouvoir se balader, notamment au coucher du soleil, c'est assez magnifique.

密集的城市里,有一个宽广视野,拥有大量的空地,可以散步,尤其是日落时分,真的非常美丽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler, répulsif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接